Meer nummers van ТАТАРИН
Beschrijving
Producent: ТАТАРИН
Songtekst en vertaling
Origineel
Разве это любовь? Разве это любовь - плакать по ночам?
Разве это любовь - верить пустым словам?
Разве это любовь, когда вокруг обман?
Разве это любовь?
Разве это любовь - плакать по ночам?
Разве это любовь - верить пустым словам?
Разве это любовь, когда вокруг обман?
Разве это любовь?
Ты плакала ночами, он рядом, но далеко. Город засыпает, но чувства все замело.
Голова в тумане, с ним круто, но нелегко. Голова в тумане, он тянет тебя на дно.
Как ты там? Забей на него! Он не актер, не нужно тебе кино.
Но запомни одно, но: любовь - не игра, не стоит он твоих слез.
Разве это любовь - плакать по ночам?
Разве это любовь - верить пустым словам?
Разве это любовь, когда вокруг обман?
Разве это любовь?
Разве это любовь-любовь-любовь-любовь?
Разве это любовь-любовь-любовь-любовь?
Разве это любовь-любовь-любовь-любовь?
Разве это любовь?
Nederlandse vertaling
Is dit liefde? Is het liefde om 's nachts te huilen?
Is het liefde om lege woorden te geloven?
Is dit liefde als er overal bedrog is?
Is dit liefde?
Is het liefde om 's nachts te huilen?
Is het liefde om lege woorden te geloven?
Is dit liefde als er overal bedrog is?
Is dit liefde?
Je huilde 's nachts, hij was dichtbij, maar ver weg. De stad valt in slaap, maar alle gevoelens worden weggevaagd.
Mijn hoofd is in de mist, het is cool met hem, maar niet gemakkelijk. Je hoofd is in een mist gehuld, het trekt je naar de bodem.
Hoe gaat het daar? Neuk hem! Hij is geen acteur, je hebt geen film nodig.
Maar onthoud één ding: liefde is geen spel, hij is je tranen niet waard.
Is het liefde om 's nachts te huilen?
Is het liefde om lege woorden te geloven?
Is dit liefde als er overal bedrog is?
Is dit liefde?
Is dit liefde-liefde-liefde-liefde?
Is dit liefde-liefde-liefde-liefde?
Is dit liefde-liefde-liefde-liefde?
Is dit liefde?