Meer nummers van WOLF HOWL HARMONY from EXILE TRIBE
Beschrijving
Componist: Chaki Zulu
Componist: LOAR
Tekstschrijver: LOAR
Tekstschrijver: Chaki Zulu
Tekstschrijver: Alenoise
Tekstschrijver: Marcello Jonno
Tekstschrijver: GHEE
Songtekst en vertaling
Origineel
We, we, we, we play harder。 今はturn down。
さ -らにlouder。 俺らの準備は万端。 -Ay, let's get it started。
自由に ride on。 From Tokyo to Asia and the world, it's on。
この夜を渡って -from sun to sun。
-叫びが散り散る、君の spicy groove。 同じbeatのwaveで同じ熱情を描く。
爪ほどの夢、先手場の指す書かれたまま、こんな時代も踏みしめride the night。 Night, night, night, night, night。
-わかんねえけどding dong dancer。
-ガチでfunky, funky, 本気で朝 -までfunky, funky, 正気なくすまで。 -Vamo, vamo, bucha quero!
Vamo, vamo, -bucha quero! -わかんねえけどding dong dancer。
-We were just a murder。 待ったなしだ。 -Ay, また一歩突き進むera。
どこまでも伸 -ばす手で、宵のice。 言葉ぶん、俺らの間で壁はない。 -夢は常に感じてskill。
マイクとならば -超えていける。 何が世界とかなどない。 自由におる。 -Let's keep rolling。
Ooh, -every moment we on hero tonight。
-Yeah, acelerado, acelerado, sono passo quebrado。
拳掲げ勝ち取った行き先は -Jamaicaど。 -かど、かど、かど、かかかかかかか。
わかんねえけどding dong -dancer。
-ガチでfunky, funky, 本気で朝までfunky, -funky, 正気なくすまで。 -Vamo, vamo, bucha quero!
Vamo, vamo, bucha -quero! -わかんねえけどding dong dancer。
ガチでfunky, funky, 本気で朝までfunky, funky, -正気なくすまで。 -Vamo, vamo, bucha quero!
Vamo, vamo, bucha -quero! -わかんねえけどding dong dancer。
Nada mas que, nada mas que nada。
Ay, nada mas que, nada mas que nada。 Ay!
Nederlandse vertaling
Wij, wij, wij, wij spelen harder. Nu afwijzen.
Ook luider. Wij zijn volledig voorbereid. - Ja, laten we beginnen.
Fiets gerust verder. Van Tokio tot Azië en de wereld: het gaat door.
Gedurende deze nacht, van zon tot zon.
-Je pittige groove is gevuld met geschreeuw. Teken dezelfde passie met dezelfde beat en golf.
Een droom zo groot als een vingernagel, geschreven zoals hij in de eerste plaats is geschreven, ik zal naar voren stappen en door de nacht rijden, zelfs in tijden als deze. Nacht, nacht, nacht, nacht, nacht.
-Ik weet het niet, maar ding-dong-danseres.
- serieus funky, funky, serieus tot de ochtend - funky, funky, totdat ik gek word. -Vamo, vamo, bucha quero!
Vamo, vamo, -bucha quero! -Ik weet het niet, maar ding-dong-danseres.
-We waren gewoon een moord. Ik kan niet wachten. -Ja, het tijdperk gaat weer een stap vooruit.
Avondijs met een hand die zich eeuwig uitstrekt. Met andere woorden: er staan geen muren tussen ons. - Droom altijd vaardigheid voelen.
Met Mike kunnen we verder gaan dan -. Er bestaat niet zoiets als een wereld. Wees vrij. -Laten we doorgaan.
Ooh, elk moment zijn we vanavond op held.
-Ja, accelerado, accelerado, sono passo quebrado.
De bestemming die ik met opgeheven vuist won was Jamaica. - hoek, hoek, hoek, hoek, hoek, hoek.
Ik weet het niet, maar ding dong-danseres.
- Serieus funky, funky, serieus funky tot de ochtend, -funky, totdat ik gek word. -Vamo, vamo, bucha quero!
Vamo, vamo, bucha-quero! -Ik weet het niet, maar ding-dong-danseres.
Serieus funky, funky, serieus funky, funky tot de ochtend - totdat ik gek word. -Vamo, vamo, bucha quero!
Vamo, vamo, bucha-quero! -Ik weet het niet, maar ding-dong-danseres.
Nada mas que, nada mas que nada.
Ja, nada mas que, nada mas que nada. Ja!