Songtekst en vertaling
Origineel
Ya no tengo en la pantalla de mi punto cara, haciendo mis mañanas, ya no quedan textos ni noches de sexo, todos los momentos se los llevó el tiempo.
En mi mente va un recuerdo cuando me dijiste: "Mi vida, te quiero".
Se anestesia mi alma al recordar tu cuerpo, porque hoy me causan solo sufrimiento.
Y yo guardo todas las fotografías, qué tiempos aquellos cuando tú eras mía, los dos en el carro mirando hacia arriba, cuando nos amamos, qué suerte tenía.
Hoy no queda nada, lo que prometimos, dijimos que siempre seríamos unidos, las flores y besos de amor y que nos dimos, solo en mis recuerdos se quedaron vivos.
Oh. . .
Y ahí te va, chiquitita. Aldo Trujillo, Jhon King
Récords.
Ya no brillan las estrellas como tu sonrisa, haciéndome melodías, tu voz y un silencio solo en mis recuerdos.
Cuando me despierto y no encuentro tu cuerpo, ya se fueron las caricias y en mi cama quedan rastros todavía.
Se anestesia mi alma al recordar tus besos, porque hoy me causan solo sufrimiento.
Y yo guardo todas las fotografías, qué tiempos aquellos cuando tú eras mía, los dos en el carro mirando hacia arriba, cuando nos amamos, qué suerte tenía.
Hoy no queda nada, lo que prometimos, dijimos que siempre seríamos unidos, las flores y besos de amor y que nos dimos, solo en mis recuerdos se quedaron vivos.
Y yo guardo todas las fotografías, qué tiempos aquellos cuando tú eras mía, los dos en el carro mirando hacia arriba, cuando nos amamos, qué suerte tenía.
Hoy no queda nada, lo que prometimos, dijimos que siempre seríamos unidos, las flores y besos de amor y que nos dimos, solo en mis recuerdos se quedaron vivos.
Nederlandse vertaling
Ik heb niet langer mijn gezicht op het scherm van mijn punt, doe mijn ochtenden, er zijn geen sms'jes of nachten vol seks meer, alle momenten zijn door de tijd weggenomen.
Er zit een herinnering in mijn gedachten toen je tegen me zei: "Mijn leven, ik hou van je."
Mijn ziel verdooft als ik aan je lichaam denk, omdat ze me vandaag alleen maar lijden bezorgen.
En ik bewaar alle foto's, die keren dat jij de mijne was, wij tweeën in de auto en opkeken, toen we van elkaar hielden, hoeveel geluk ik had.
Vandaag is er niets meer over, wat we beloofden, we zeiden dat we altijd verenigd zouden zijn, de bloemen en kussen van liefde die we elkaar gaven, alleen in mijn herinneringen bleven ze levend.
Oh. . .
En daar ga je, kleintje. Aldo Trujillo, John King
Opnames.
De sterren schijnen niet langer zoals jouw glimlach, waardoor ik melodieën, jouw stem en een stilte alleen in mijn herinneringen maak.
Als ik wakker word en je lichaam niet vind, zijn de liefkozingen verdwenen en liggen er nog steeds sporen in mijn bed.
Mijn ziel verdooft als ik aan je kussen denk, want vandaag veroorzaken ze me alleen maar lijden.
En ik bewaar alle foto's, die keren dat jij de mijne was, wij tweeën in de auto en opkeken, toen we van elkaar hielden, hoeveel geluk ik had.
Vandaag is er niets meer over, wat we beloofden, we zeiden dat we altijd verenigd zouden zijn, de bloemen en kussen van liefde die we elkaar gaven, alleen in mijn herinneringen bleven ze levend.
En ik bewaar alle foto's, die keren dat jij de mijne was, wij tweeën in de auto en opkeken, toen we van elkaar hielden, hoeveel geluk ik had.
Vandaag is er niets meer over, wat we beloofden, we zeiden dat we altijd verenigd zouden zijn, de bloemen en kussen van liefde die we elkaar gaven, alleen in mijn herinneringen bleven ze levend.