Beschrijving
Producent: Machweo
Producent: Mariano Restivo
Songtekst en vertaling
Origineel
Tenho na luz che pa dónza, nel inginu i to.
I to crede nel bene, tene mani tese, ma ngi fiata va cunti i to chjonce.
Te na parte, na ula de l'accio rancur.
Cu te portu nu fiore pa te uiu bene, ma ngi fiata vas vai i to chjonce.
Mmm. . .
E eu no, no me fidu, e timu, e timu.
Tu nunca eu a tiu lassadu core, ti hai jugado cu me carte.
Tu nunca eu a tiu lassadu core, ti hai jugado cu me carte.
E eu no, no me fidu, e timu, e timu.
Nunca eu a tiu lassadu core, ti hai jugado cu me carte.
E eu no, no me fidu, e timu, e timu.
Nunca eu a tiu lassadu core, ti hai jugado cu me carte.
Tu nunca eu a tiu lassadu core, ti hai jugado cu me carte.
Mmm. . .
Nederlandse vertaling
Tenho na luz che pa donza, nel inginu i to.
Ik geloof dat ik bene, tene mani tese, mangi fiata va cunti i to chjonce.
Als u deelneemt, wordt de rancune veroorzaakt.
Als u nu de deur uitgaat, is het mogelijk dat u dit kunt doen.
Mm. . .
E eu nee, nee, ik fidu, e timu, e timu.
Tu nunca eu a tiu lassadu core, ti hai jugado cu me carte.
Tu nunca eu a tiu lassadu core, ti hai jugado cu me carte.
E eu nee, nee, ik fidu, e timu, e timu.
Nunca eu a tiu lassadu core, ti hai jugado cu me carte.
E eu nee, nee, ik fidu, e timu, e timu.
Nunca eu a tiu lassadu core, ti hai jugado cu me carte.
Tu nunca eu a tiu lassadu core, ti hai jugado cu me carte.
Mm. . .