Beschrijving
Zang: Alien
Producent, Programmeur: Camille Rossi
Meester: Eric Chevet
Programmeur: Felipe Salvidia
Mixer, opgenomen door: Me6
Componist, Schrijver: Alien
Componist: Camille Rossi
Componist: Felipe Saldivia
Songtekst en vertaling
Origineel
Toutes ces vies d'hier, le sable s'en souvient.
Tu rêvais d'être une pierre puisque les pierres ne ressentent rien.
Tout ton monde à l'envers, un univers autour.
Des amours nucléaires, des cœurs vitrifiés tour à tour.
Tu regardes le ciel et tu le rejoindras. Un sommeil éternel, une éternité loin de moi.
Laisse-les nous oublier, laisse les étoiles briller.
Laisse-moi encore t'aimer avant que l'univers nous broie.
Pourvu qu'on reste au-dessus des vagues.
Et moi, j'éteins la lumière pour t'emmener danser là où personne ne nous regarde, là où des étoiles s'éteignent dans le plus grand secret.
Oh oh oh oh oh oh! Oh oh oh oh oh oh oh.
Puisqu'on est condamné, mais qu'on s'en sortira, laisse-moi t'emmener danser là où mes yeux ne voient que toi.
Puisqu'on est des poussières d'étoiles et de musique, puisqu'on sait plus quoi faire pour oublier qu'on existe.
Si tu me vois couler, tiens ma tête hors de l'eau.
Si tu devais tomber, je te porterai sur mon dos.
Pourvu qu'on reste au-dessus des vagues.
Et moi, j'éteins la lumière pour t'emmener danser là où personne ne nous regarde, là où des étoiles s'éteignent dans le plus grand secret.
Oh oh oh oh oh oh! Oh oh oh oh oh oh oh.
Pourvu qu'on reste au-dessus des vagues.
Et moi, j'éteins la lumière pour t'emmener danser.
Nederlandse vertaling
Al deze levens van gisteren, het zand herinnert zich ze.
Je droomde ervan een steen te zijn, omdat stenen niets voelen.
Je hele wereld op zijn kop, een universum eromheen.
Nucleaire liefdes, op hun beurt verglaasde harten.
Je kijkt naar de lucht en je sluit je erbij aan. Een eeuwige slaap, een eeuwigheid ver van mij.
Laat ze ons vergeten, laat de sterren schijnen.
Laat me weer van je houden voordat het universum ons verplettert.
Zolang we maar boven de golven blijven.
En ik doe het licht uit om je mee te nemen naar een dansplek waar niemand kijkt, waar sterren in het grootste geheim uitgaan.
Oh oh oh oh oh oh! Oh oh oh oh oh oh oh.
Omdat we gedoemd zijn, maar we zullen er doorheen komen, laat me je meenemen aan het dansen waar mijn ogen alleen jou zien.
Omdat we stof zijn van sterren en muziek, omdat we niet meer weten wat we moeten doen om te vergeten dat we bestaan.
Als je mij ziet zinken, houd dan mijn hoofd boven water.
Mocht je vallen, dan draag ik je op mijn rug.
Zolang we maar boven de golven blijven.
En ik doe het licht uit om je mee te nemen naar een dansplek waar niemand kijkt, waar sterren in het grootste geheim uitgaan.
Oh oh oh oh oh oh! Oh oh oh oh oh oh oh.
Zolang we maar boven de golven blijven.
En ik doe het licht uit om je aan het dansen te krijgen.