Songtekst en vertaling
Origineel
Ben yoruldum, imkanın varsa ne olur gelme, olur mu?
Ben bunu yaşayarak atlatırım, olur mu? Bu gurur mu?
Yaptığın şey gurur mu? Ben yoruldum.
Ben yoruldum, imkanın varsa ne olur gelme, olur mu?
Ben bunu yaşayarak atlatırım, olur mu? Bu gurur mu?
Yaptığın şey gurur mu? Ben yoruldum.
Çok seneler geçti üstünden ama ben hâlâ unutmadım görsen.
Nasıl olduğumu bir bilsen, ölüyor gibiydim aynen.
Çok seneler geçti üstünden ama ben hâlâ unutmadım görsen.
Nasıl olduğumu bir bilsen, ölüyor gibiydim aynen.
Çok bekledim gelir diye, gelmemişsin yanıma. Oysa çok acelem yok, seni beklerim uyumam.
Benim yanıma sen eksiksin sanırsam, gelmiyorsun ya, gelmiyorsun ya!
Ben yoruldum, imkanın varsa ne olur gelme, olur mu?
Ben bunu yaşayarak atlatırım, olur mu? Bu gurur mu? Yaptığın şey gurur mu?
Ben yoruldum.
Ben yoruldum, imkanın varsa ne olur gelme, olur mu?
Ben bunu yaşayarak atlatırım, olur mu? Bu gurur mu? Yaptığın şey gurur mu?
Ben yoruldum.
Nederlandse vertaling
Ik ben moe, kom alsjeblieft als je kunt, oké?
Ik kom hier doorheen door ernaar te leven, oké? Is dit trots?
Is wat je doet trots? Ik ben moe.
Ik ben moe, kom alsjeblieft als je kunt, oké?
Ik kom hier doorheen door ernaar te leven, oké? Is dit trots?
Is wat je doet trots? Ik ben moe.
Vele jaren zijn verstreken, maar ik ben je nog steeds niet vergeten.
Als je eens wist hoe het met mij ging, voelde het alsof ik doodging.
Vele jaren zijn verstreken, maar ik ben je nog steeds niet vergeten.
Als je eens wist hoe het met mij ging, voelde het alsof ik doodging.
Ik heb lang op je gewacht, maar je kwam niet naar mij. Ik heb echter geen grote haast, ik wacht op je en slaap niet.
Als ik denk dat je van mijn kant ontbreekt, kom je niet, kom je niet!
Ik ben moe, kom alsjeblieft als je kunt, oké?
Ik kom hier doorheen door ernaar te leven, oké? Is dit trots? Is wat je doet trots?
Ik ben moe.
Ik ben moe, kom alsjeblieft als je kunt, oké?
Ik kom hier doorheen door ernaar te leven, oké? Is dit trots? Is wat je doet trots?
Ik ben moe.