Beschrijving
Producent: Sinan Kaynakci
Songtekst en vertaling
Origineel
Bugün aremedum ama bilir o beni.
Çok uzaktayım ama görür o beniii.
Eve donemedum ama bulur o beni.
Bana acimedi ama sever o beniii.
Karşuma geçsun, göğsüme vursun.
Ben sori sormam, o bana sorsun.
Kim daha yorgun, kim daha üzgün? Bilur o beni, bilur o beni, bilur o beni.
Karşuma geçsun, göğsüme vursun.
Ben sori sormam, o bana sorsun.
Kim daha yorgun, kim daha üzgün? Bilur o beni, bilur o beni, bilur o beni.
Bugün aramedum ama bilir o beni.
Çok uzaktayım ama görür o beniii.
Eve donemedum ama bulur o beni.
Bana acimedi ama sever o beniii.
Karşuma geçsun, göğsüme vursun.
Ben sori sormam, o bana sorsun.
Kim daha yorgun, kim daha üzgün? Bilur o beni, bilur o beni, bilur o beni.
Karşuma geçsun, göğsüme vursun.
Ben sori sormam, o bana sorsun.
Kim daha yorgun, kim daha üzgün? Bilur o beni, bilur o beni, bilur o beni.
Bugün aramadım ama bilir o beni.
Bana acimedi ama sever o beni.
Nederlandse vertaling
Ik ben er vandaag niet, maar hij kent mij.
Ik ben ver weg, maar hij ziet mij.
Ik kon niet naar huis terugkeren, maar hij zou me vinden.
Hij had geen medelijden met mij, maar hij houdt van mij.
Laat hem voor me staan en op mijn borst slaan.
Ik stel geen vragen, laat hem mij maar vragen.
Wie is er meer moe, wie is verdrietiger? Hij kent mij, hij kent mij, hij kent mij.
Laat hem voor me staan en op mijn borst slaan.
Ik stel geen vragen, laat hem mij maar vragen.
Wie is er meer moe, wie is verdrietiger? Hij kent mij, hij kent mij, hij kent mij.
Ik heb hem vandaag niet gebeld, maar hij kent mij.
Ik ben ver weg, maar hij ziet mij.
Ik kon niet naar huis terugkeren, maar hij zou me vinden.
Hij had geen medelijden met mij, maar hij houdt van mij.
Laat hem voor me staan en op mijn borst slaan.
Ik stel geen vragen, laat hem mij maar vragen.
Wie is er meer moe, wie is verdrietiger? Hij kent mij, hij kent mij, hij kent mij.
Laat hem voor me staan en op mijn borst slaan.
Ik stel geen vragen, laat hem mij maar vragen.
Wie is er meer moe, wie is verdrietiger? Hij kent mij, hij kent mij, hij kent mij.
Ik heb vandaag niet gebeld, maar hij kent mij.
Hij had geen medelijden met mij, maar hij houdt van mij.