Meer nummers van Mamas Gun
Beschrijving
Synthesizer, componist, tekstschrijver, vocale arrangeur, performance-arrangeur: Rod Temperton
Fluegelhorn, trompet, arrangeur, performance-arrangeur: Jerry Hey
Rap: Vincent Prijs
Synthesizer: Greg Phillinganes
Synthesizer: Brian Banks
Programmeur: Anthony Marinelli
Gitaar: David Williams
Fluegelhorn, trompet: Gary Grant
Fluit, saxofoon: Larry Williams
Trombone: Bill Reichenbach
Producent: Quincy Jones
Extra studioproducent, mixingenieur, opnametechnicus: Bruce Swedien
Ingenieur, opnametechnicus: Matt Forger
Assistent-ingenieur: Steve Bates
Opnametechnicus: Humberto Gatica
Assistent-ingenieur: Mark Ettel
Masteringingenieur: Bernie Grundman
Extra studioproducent: Bruce Cannon
Songtekst en vertaling
Origineel
Scratch beneath the surface of what you think you know.
Further down the rabbit hole, how far does it go?
Curiosity will get you closer to the proof, yeah, if you really, really need to know.
You gotta dig, down to the heart of matters.
You gotta dig, shine a light on the truth.
You gotta dig, down to what really matters. Can you dig, dig what I'm telling you?
Follow the trees and flowers, the dust and the decay.
You're the superpower, blow it all away.
The deadwood that surrounds you, go burn it to the ground.
Those phony friends you can't defend will only let you down.
So fall down on your knees and get your fingers in the dirt, if all salvation's buried there below.
Better dig.
You gotta dig, down to the heart of matters.
You gotta dig, -shine a light on the. . . -Shine a light on the matters!
You gotta dig, down to what really matters.
Can you -dig, dig what I'm telling you?
-Follow the -trees and flowers. -Trees and flowers.
-The dust and the decay. -Ay-ya-ya-ya-ya.
-You're the superpower. -Tell me it's mine.
So -blow it all. . . -Blow it all away.
-You gotta dig. -Blow it all away.
Down to the heart of matters.
You gotta dig, shine a light on the truth.
You gotta dig, down to what really matters.
Can you dig, dig what I'm telling -you?
-You have power, superpower, you dig deeper. . .
Nederlandse vertaling
Kras onder de oppervlakte van wat je denkt te weten.
Verderop in het konijnenhol, hoe ver gaat het?
Nieuwsgierigheid brengt je dichter bij het bewijs, ja, als je het echt wilt weten.
Je moet graven, tot de kern van de zaak.
Je moet graven, een licht schijnen op de waarheid.
Je moet graven, tot wat er echt toe doet. Kun je graven, graven wat ik je vertel?
Volg de bomen en bloemen, het stof en het verval.
Jij bent de superkracht, blaas het allemaal weg.
Het dode hout dat je omringt, verbrand het tot de grond toe.
Die nepvrienden die je niet kunt verdedigen, zullen je alleen maar teleurstellen.
Dus val op je knieën en steek je vingers in de grond, als alle verlossing daar beneden begraven ligt.
Beter graven.
Je moet graven, tot de kern van de zaak.
Je moet graven, -schijn een licht op de. . . -Schijn een licht op de zaken!
Je moet graven, tot wat er echt toe doet.
Kun je graven, graven wat ik je vertel?
-Volg de -bomen en bloemen. -Bomen en bloemen.
-Het stof en het verval. -Ay-ya-ya-ya-ya.
-Jij bent de superkracht. -Zeg me dat het van mij is.
Dus - blaas het allemaal op. . . - Blaas het allemaal weg.
-Je moet graven. - Blaas het allemaal weg.
Tot de kern van de zaak.
Je moet graven, een licht schijnen op de waarheid.
Je moet graven, tot wat er echt toe doet.
Kun je graven, graven wat ik je vertel?
-Je hebt kracht, superkracht, je graaft dieper. . .