Meer nummers van Kidwild
Beschrijving
Producent: GW
Producent: Segway
Componist: Kidwild
Menger: KRG
Songtekst en vertaling
Origineel
Balliamo sotto la luna, cantano I grilli
Balliamo fino alla fortuna, sentiamo l'amore
(It's G Dubz, baby)
Balliamo sotto la luna
I came from nothing, somehow made it work
I'm still in pain, I tell myself life could be worse
I've been chasing a bag, why would I be chasing her?
Is it love or the money? I can't bring either to my hearse
This can't be life, I was stuck on the ground
Like when can a man take flight? And I did lose faith
It was one percent chance, 99 percent grind
There was light at the end of the tunnel, but they won't let me shine
For years I've been on my grind, it's only working now
Remember they offered a quarter M, had ten racks and turned it down
It's only a matter of time, it come like I had no doubts
Everyone that changed on me, tell me, is it worth it now?
I start from zero, run up a hundred, cut no corners
I don't care who's in charge, as long as my ting's in order
They wanna take my place, but they couldn't fill my creps
So I give them my name to bench, let's see if they rep that set
I came from nothing, somehow made it work
I'm still in pain, I tell myself life could be worse
I've been chasing a bag, why would I be chasing her?
Is it love or the money? I can't bring either to my hearse
This can't be life, I was stuck on the ground
Like when can a man take flight? And I did lose faith
It was one percent chance, 99 percent grind
There was light at the end of the tunnel, but they won't let me shine
When it all went left, it was me on my own
Lost hope, burnt inside out, stuck with nowhere to go
And I knew where I wanted to end up, that's what hurt most
They say home's where the heart is, I guess I'm far from home
We came a long way, but the job ain't done
About one of one, I'm one of none
I said meet me at the top, it's easier said than done
And when it's all said and done, I wonder, will they show me love?
I came from nothing, somehow made it work
I'm still in pain, I tell myself life could be worse
I've been chasing a bag, why would I be chasing her?
Is it love or the money? I can't bring either to my hearse
This can't be life, I was stuck on the ground
Like when can a man take flight? And I did lose faith
It was one percent chance, 99 percent grind
There was light at the end of the tunnel, but they won't let me shine
Nederlandse vertaling
Balliamo sotto la luna, cantano I grilli
Balliamo fino alla fortuna, sentiamo l'amore
(Het is G Dubz, schat)
Balliamo sotto la luna
Ik kwam uit het niets en zorgde er op de een of andere manier voor dat het werkte
Ik heb nog steeds pijn, ik zeg tegen mezelf dat het leven erger kan zijn
Ik achtervolg een tas, waarom zou ik haar achtervolgen?
Is het liefde of het geld? Ik kan ze ook niet meenemen naar mijn lijkwagen
Dit kan geen leven zijn, ik zat vast op de grond
Zoals wanneer kan een man vluchten? En ik verloor het vertrouwen
Het was één procent kans, 99 procent grind
Er was licht aan het einde van de tunnel, maar ze laten mij niet stralen
Ik ben al jaren bezig met mijn sleur, het werkt nu pas
Bedenk dat ze een kwart M aanboden, tien racks hadden en het afwezen
Het is slechts een kwestie van tijd, het lijkt alsof ik geen twijfels had
Iedereen die tegen mij is veranderd, vertel mij: is het het nu waard?
Ik begin vanaf nul, loop naar honderd, snijd geen bochten af
Het maakt mij niet uit wie de leiding heeft, zolang mijn zaken maar in orde zijn
Ze willen mijn plaats innemen, maar ze konden mijn creps niet vullen
Dus ik geef ze mijn naam aan Bench, laten we kijken of ze die set vertegenwoordigen
Ik kwam uit het niets en zorgde er op de een of andere manier voor dat het werkte
Ik heb nog steeds pijn, ik zeg tegen mezelf dat het leven erger kan zijn
Ik achtervolg een tas, waarom zou ik haar achtervolgen?
Is het liefde of het geld? Ik kan ze ook niet meenemen naar mijn lijkwagen
Dit kan geen leven zijn, ik zat vast op de grond
Zoals wanneer kan een man vluchten? En ik verloor het vertrouwen
Het was één procent kans, 99 procent grind
Er was licht aan het einde van de tunnel, maar ze laten mij niet stralen
Toen het allemaal naar links ging, stond ik er alleen voor
Verloren hoop, binnenstebuiten opgebrand, vastgelopen en nergens heen
En ik wist waar ik wilde eindigen, dat deed het meeste pijn
Ze zeggen dat thuis is waar het hart is, ik denk dat ik ver van huis ben
We hebben een lange weg afgelegd, maar de klus is nog niet geklaard
Ongeveer één van één, ik ben één van niemand
Ik zei: ontmoet mij bovenaan, dat is makkelijker gezegd dan gedaan
En als het allemaal gezegd en gedaan is, vraag ik me af: zullen ze mij liefde tonen?
Ik kwam uit het niets en zorgde er op de een of andere manier voor dat het werkte
Ik heb nog steeds pijn, ik zeg tegen mezelf dat het leven erger kan zijn
Ik achtervolg een tas, waarom zou ik haar achtervolgen?
Is het liefde of het geld? Ik kan ze ook niet meenemen naar mijn lijkwagen
Dit kan geen leven zijn, ik zat vast op de grond
Zoals wanneer kan een man vluchten? En ik verloor het vertrouwen
Het was één procent kans, 99 procent grind
Er was licht aan het einde van de tunnel, maar ze laten mij niet stralen