Nummers
Artiesten
Genres
Trackomslag Put the Bucket Down - Bright-Side Mix

Put the Bucket Down - Bright-Side Mix

6:47kunst rots 2026-02-01

Beschrijving

Uitgebracht op: 01-02-2026

Songtekst en vertaling

Origineel

Well, the story begins with a dog in my hand

And I'm tied to the rock that burns in the sand

The waves are crashing, and the jellies afloat

And the flowers in the water surrounding the boat

Whose mind is this?

Just tell me who

Whose mind is this?

No meaning coming through

There's a hole in my head you can see right through

I make out a mirror, but I can only see you

I'm becoming a building with a door for a mouth

My head's in the north and my feet in the south

The walls of my skin so alive to the touch

Come into the building, I want you so much

Oh, oh, oh, oh, put the bucket down

Hey, hey, put the bucket down

Oh, oh, oh, oh, put the bucket down

Hey, hey, put the bucket down

I am the sum of all the signals that move inside the head

The less you have, the more you can make of it

With all those senses and those feelings that light up in the brain

And they paint the picture, build a brand new world again, world again

Oh, oh, oh, oh, put the bucket down

Hey, hey, put the bucket down

Oh, oh, oh, oh, put the bucket down

Hey, hey, put the bucket down

Well, these thoughts move around me, they swim inside my head

No idea which have been written, which thoughts have just been read

Some light up the shadows, bringing life back to the dead

While all the maps keep changing, imagination led

Whose mind is this?

Just tell me who

Whose mind is this?

No meaning coming through

Well, the salt is in the chocolate, the silky, sexy stain

I feel illumination in all the circuits of my brain

Please show me where we're going, unroll the love and pain

No one here can tell you where we're heading on this train

I am the sum of all the signals that move inside the head

The less you have, the more you can make of it

With all those senses and those feelings that light up in the brain

And they paint the picture, build a brand new world again, world again

Oh, oh, oh, oh, put the bucket down

Hey, hey, put the bucket down

Oh, oh, oh, oh, put the bucket down

Hey, hey, put the bucket down

I am the sum of all the signals that move inside the head

The less you have, the more you can make of it

With all those senses and those feelings that light up in the brain

And they paint the picture, build a brand new world again, world again

Well, this story's beginning is the same as the end

The train's in motion, sparks tunnel 'round the bend

Sparks tunnel 'round the bend

Sparks tunnel 'round the bend

Nederlandse vertaling

Nou, het verhaal begint met een hond in mijn hand

En ik ben vastgebonden aan de rots die in het zand brandt

De golven beuken en de gelei drijven

En de bloemen in het water rondom de boot

Wiens geest is dit?

Vertel me maar wie

Wiens geest is dit?

Er komt geen betekenis door

Er zit een gat in mijn hoofd waar je dwars doorheen kunt kijken

Ik zie een spiegel, maar ik kan alleen jou zien

Ik word een gebouw met een deur als mond

Mijn hoofd is in het noorden en mijn voeten in het zuiden

De wanden van mijn huid voelen zo levend aan

Kom het gebouw binnen, ik wil je zo graag

Oh, oh, oh, oh, zet de emmer neer

Hé, hé, zet de emmer neer

Oh, oh, oh, oh, zet de emmer neer

Hé, hé, zet de emmer neer

Ik ben de som van alle signalen die in het hoofd bewegen

Hoe minder je hebt, hoe meer je ervan kunt maken

Met al die zintuigen en die gevoelens die oplichten in de hersenen

En ze schilderen het plaatje, bouwen opnieuw een gloednieuwe wereld, opnieuw een wereld

Oh, oh, oh, oh, zet de emmer neer

Hé, hé, zet de emmer neer

Oh, oh, oh, oh, zet de emmer neer

Hé, hé, zet de emmer neer

Nou, deze gedachten bewegen om me heen, ze zwemmen in mijn hoofd

Geen idee welke zijn geschreven, welke gedachten zojuist zijn gelezen

Sommige verlichten de schaduwen en brengen leven terug naar de doden

Terwijl alle kaarten blijven veranderen, leidde de verbeelding

Wiens geest is dit?

Vertel me maar wie

Wiens geest is dit?

Er komt geen betekenis door

Nou, het zout zit in de chocolade, de zijdezachte, sexy vlek

Ik voel verlichting in alle circuits van mijn hersenen

Laat me alsjeblieft zien waar we heen gaan, ontrol de liefde en pijn

Niemand hier kan je vertellen waar we heen gaan met deze trein

Ik ben de som van alle signalen die in het hoofd bewegen

Hoe minder je hebt, hoe meer je ervan kunt maken

Met al die zintuigen en die gevoelens die oplichten in de hersenen

En ze schilderen het plaatje, bouwen opnieuw een gloednieuwe wereld, opnieuw een wereld

Oh, oh, oh, oh, zet de emmer neer

Hé, hé, zet de emmer neer

Oh, oh, oh, oh, zet de emmer neer

Hé, hé, zet de emmer neer

Ik ben de som van alle signalen die in het hoofd bewegen

Hoe minder je hebt, hoe meer je ervan kunt maken

Met al die zintuigen en die gevoelens die oplichten in de hersenen

En ze schilderen het plaatje, bouwen opnieuw een gloednieuwe wereld, opnieuw een wereld

Het begin van dit verhaal is hetzelfde als het einde

De trein rijdt, vonkentunnel de bocht om

Sparks-tunnel 'de bocht om'

Sparks-tunnel 'de bocht om'

Video bekijken Peter Gabriel - Put the Bucket Down - Bright-Side Mix

Trackstatistieken:

Streams Spotify

Posities in de hitlijsten Spotify

Hoogste noteringen

Weergaven YouTube

Posities in de hitlijsten Apple Music

Shazams Shazam

Posities in de hitlijsten Shazam