Beschrijving
Uitgebracht op: 01-02-2026
Songtekst en vertaling
Origineel
Well, the story begins with a dog in my hand
And I'm tied to the rock that burns in the sand
The waves are crashing, and the jellies afloat
And the flowers in the water surrounding the boat
Whose mind is this?
Just tell me who
Whose mind is this?
No meaning coming through
There's a hole in my head you can see right through
I make out a mirror, but I can only see you
I'm becoming a building with a door for a mouth
My head's in the north and my feet in the south
The walls of my skin so alive to the touch
Come into the building, I want you so much
Oh, oh, oh, oh, put the bucket down
Hey, hey, put the bucket down
Oh, oh, oh, oh, put the bucket down
Hey, hey, put the bucket down
I am the sum of all the signals that move inside the head
The less you have, the more you can make of it
With all those senses and those feelings that light up in the brain
And they paint the picture, build a brand new world again, world again
Oh, oh, oh, oh, put the bucket down
Hey, hey, put the bucket down
Oh, oh, oh, oh, put the bucket down
Hey, hey, put the bucket down
Well, these thoughts move around me, they swim inside my head
No idea which have been written, which thoughts have just been read
Some light up the shadows, bringing life back to the dead
While all the maps keep changing, imagination led
Whose mind is this?
Just tell me who
Whose mind is this?
No meaning coming through
Well, the salt is in the chocolate, the silky, sexy stain
I feel illumination in all the circuits of my brain
Please show me where we're going, unroll the love and pain
No one here can tell you where we're heading on this train
I am the sum of all the signals that move inside the head
The less you have, the more you can make of it
With all those senses and those feelings that light up in the brain
And they paint the picture, build a brand new world again, world again
Oh, oh, oh, oh, put the bucket down
Hey, hey, put the bucket down
Oh, oh, oh, oh, put the bucket down
Hey, hey, put the bucket down
I am the sum of all the signals that move inside the head
The less you have, the more you can make of it
With all those senses and those feelings that light up in the brain
And they paint the picture, build a brand new world again, world again
Well, this story's beginning is the same as the end
The train's in motion, sparks tunnel 'round the bend
Sparks tunnel 'round the bend
Sparks tunnel 'round the bend
Nederlandse vertaling
Nou, het verhaal begint met een hond in mijn hand
En ik ben vastgebonden aan de rots die in het zand brandt
De golven beuken en de gelei drijven
En de bloemen in het water rondom de boot
Wiens geest is dit?
Vertel me maar wie
Wiens geest is dit?
Er komt geen betekenis door
Er zit een gat in mijn hoofd waar je dwars doorheen kunt kijken
Ik zie een spiegel, maar ik kan alleen jou zien
Ik word een gebouw met een deur als mond
Mijn hoofd is in het noorden en mijn voeten in het zuiden
De wanden van mijn huid voelen zo levend aan
Kom het gebouw binnen, ik wil je zo graag
Oh, oh, oh, oh, zet de emmer neer
Hé, hé, zet de emmer neer
Oh, oh, oh, oh, zet de emmer neer
Hé, hé, zet de emmer neer
Ik ben de som van alle signalen die in het hoofd bewegen
Hoe minder je hebt, hoe meer je ervan kunt maken
Met al die zintuigen en die gevoelens die oplichten in de hersenen
En ze schilderen het plaatje, bouwen opnieuw een gloednieuwe wereld, opnieuw een wereld
Oh, oh, oh, oh, zet de emmer neer
Hé, hé, zet de emmer neer
Oh, oh, oh, oh, zet de emmer neer
Hé, hé, zet de emmer neer
Nou, deze gedachten bewegen om me heen, ze zwemmen in mijn hoofd
Geen idee welke zijn geschreven, welke gedachten zojuist zijn gelezen
Sommige verlichten de schaduwen en brengen leven terug naar de doden
Terwijl alle kaarten blijven veranderen, leidde de verbeelding
Wiens geest is dit?
Vertel me maar wie
Wiens geest is dit?
Er komt geen betekenis door
Nou, het zout zit in de chocolade, de zijdezachte, sexy vlek
Ik voel verlichting in alle circuits van mijn hersenen
Laat me alsjeblieft zien waar we heen gaan, ontrol de liefde en pijn
Niemand hier kan je vertellen waar we heen gaan met deze trein
Ik ben de som van alle signalen die in het hoofd bewegen
Hoe minder je hebt, hoe meer je ervan kunt maken
Met al die zintuigen en die gevoelens die oplichten in de hersenen
En ze schilderen het plaatje, bouwen opnieuw een gloednieuwe wereld, opnieuw een wereld
Oh, oh, oh, oh, zet de emmer neer
Hé, hé, zet de emmer neer
Oh, oh, oh, oh, zet de emmer neer
Hé, hé, zet de emmer neer
Ik ben de som van alle signalen die in het hoofd bewegen
Hoe minder je hebt, hoe meer je ervan kunt maken
Met al die zintuigen en die gevoelens die oplichten in de hersenen
En ze schilderen het plaatje, bouwen opnieuw een gloednieuwe wereld, opnieuw een wereld
Het begin van dit verhaal is hetzelfde als het einde
De trein rijdt, vonkentunnel de bocht om
Sparks-tunnel 'de bocht om'
Sparks-tunnel 'de bocht om'