Beschrijving
Uitgebracht op: 05-02-2026
Songtekst en vertaling
Origineel
Nu mă doare, nu mă doare decât sufletu'.
Nu mă doare cotu' sau picioru', nu, nu!
Nu mă doare, nu mă doare decât inima.
Când mă uit la lume, încotro se-ndreaptă ea? Nu mă doare, nu mă doare decât sufletu'.
Nu mă doare cotu' sau picioru', nu, nu!
Nu mă doare, nu mă doare decât inima. Când mă uit la lume, încotro se-ndreaptă ea?
Soarele apune peste noi, se lasă seara.
Oamenii devin strigoi și plouă amar.
Lumea se întunecă în fiecare zi.
Alergăm, alergăm, alergăm -și nu mai știm. . .
-Dacă Pământul mai poa' să ne țină, dacă planeta mai poa' să ne revină, dacă mai avem credință în inimă, sufletu' nostru dacă mai e milă.
Poluare, mizerie, tot ce respirăm ne ține, noi parcă nu mai avem stimă.
rele modele ce azi ne inspiră, păcate și vicii ne duc în ispită. Tot ce-mi doresc e o lume mai bună care s-o ofere și nu doar consumă.
Pământul să ne fie-ntreagă din nou, să nu ne conducă luptul din birou.
Să lăsăm în urmă gândirea de turmă și să cerem înțelepciunea pe urmă, pe Uber legat și atunci când nu mai pot, când vreau să cobor pe-o planetă pe stop.
Nu mă doare, nu mă doare decât sufletu'.
Nu mă doare cotu' sau picioru', nu, nu!
Nu mă doare, nu mă doare decât inima. Când mă uit la lume, încotro se-ndreaptă ea?
Nu mă doare, nu mă doare decât sufletu'.
Nu mă doare cotu' sau picioru', nu, nu! Nu mă doare, nu mă doare decât inima.
Când mă uit la lume, încotro se-ndreaptă ea?
Nederlandse vertaling
Het doet geen pijn, het doet alleen mijn ziel pijn'.
Mijn elleboog of been doet geen pijn, nee, nee!
Het doet geen pijn, alleen mijn hart doet pijn.
Als ik naar de wereld kijk, waar gaat die dan heen? Het doet geen pijn, het doet alleen mijn ziel pijn'.
Mijn elleboog of been doet geen pijn, nee, nee!
Het doet geen pijn, alleen mijn hart doet pijn. Als ik naar de wereld kijk, waar gaat die dan heen?
De zon gaat onder, het is avond.
Mensen worden ondood en het regent bitter.
De wereld wordt elke dag donkerder.
We rennen, rennen, rennen - en we weten het niet meer. . .
-Als de aarde ons nog steeds zou kunnen vasthouden, als de planeet nog steeds bij ons terug zou kunnen komen, als we nog steeds vertrouwen in ons hart en onze ziel hebben, als er nog steeds genade is.
Vervuiling, vuil, alles wat we inademen houdt ons tegen, het is alsof we geen zelfrespect meer hebben.
slechte modellen die ons vandaag inspireren, zonden en ondeugden leiden ons in verleiding. Het enige wat ik wil is een betere wereld die geeft en niet alleen maar consumeert.
Laat de aarde weer heel zijn, laat de strijd vanuit het kantoor ons niet leiden.
Laten we de kudde achter zich laten en om wijsheid vragen onderweg, op de gebonden Uber en als ik niet meer kan, als ik wil uitstappen op een liftende planeet.
Het doet geen pijn, het doet alleen mijn ziel pijn'.
Mijn elleboog of been doet geen pijn, nee, nee!
Het doet geen pijn, alleen mijn hart doet pijn. Als ik naar de wereld kijk, waar gaat die dan heen?
Het doet geen pijn, het doet alleen mijn ziel pijn'.
Mijn elleboog of been doet geen pijn, nee, nee! Het doet geen pijn, alleen mijn hart doet pijn.
Als ik naar de wereld kijk, waar gaat die dan heen?