Meer nummers van Meatballs
Beschrijving
Producent: Tofu-gehaktballetjes
Componist: Dimas Pamungkas
Componist: Ahmad Setiyadi
Componist: Alan Hendratna
Tekstschrijver: Dimas Pamungkas
Tekstschrijver: Ahmad Setiyadi
Tekstschrijver: Alan Hendratna
Arrangeur: Tofu Gehaktballetjes
Songtekst en vertaling
Origineel
Otwieram oczy, chociaż mówię co to dzień.
Za każdym razem mawiam sobie, że to ten dzień.
Idę przed siebie, nawet nie wiem gdzie mam iść.
Gram tak dobrze, że to Ty pytasz mnie jak żyć!
Otwieram oczy, już mam ich dość.
Z taką łatwością nie mówiły, że widzę dno.
Wychodzę z domu, tylko ten zimny grad przypomina, że zostałem kompletnie sam.
Wpadłem w swoje własne sidła.
Bardzo nie chcę tu być.
Już nie mówię do siebie.
-Zamknąłem te drzwi.
-W każdym dniu przez tydzień muszę wybaczyć parę spraw. Gdyby wszystko to nie stało się, nie marnowałbym tych lat.
Patrzyłem się jej w oczy, jednak ciężko było mi wydostać się, bo dzięki niej zrobiłem cały. . . nic.
Wpadłem w swoje własne sidła.
Bardzo nie chcę tu być.
Nie gadam do siebie już.
Zamknąłem te drzwi!
Zamknąłem te drzwi.
Nederlandse vertaling
Ik open mijn ogen, ook al zeg ik welke dag het is.
Elke keer als ik tegen mezelf zeg: dit is de dag.
Ik ga vooruit, ik weet niet eens waar ik heen moet.
Ik speel zo goed dat je me vraagt hoe ik moet leven!
Ik open mijn ogen, ik heb er genoeg van.
Ze zeiden niet dat ik de bodem zo gemakkelijk kon zien.
Ik verlaat het huis, alleen deze koude hagel herinnert me eraan dat ik helemaal alleen ben.
Ik trapte in mijn eigen val.
Ik wil hier echt niet zijn.
Ik praat niet meer tegen mezelf.
-Ik heb die deur gesloten.
-Een week lang moet ik elke dag een paar dingen vergeven. Als dit allemaal niet was gebeurd, zou ik deze jaren niet hebben verspild.
Ik keek haar in de ogen, maar het was moeilijk voor mij om eruit te komen, want dankzij haar heb ik het allemaal gehaald. . . Niets.
Ik trapte in mijn eigen val.
Ik wil hier echt niet zijn.
Ik praat niet meer tegen mezelf.
Ik heb die deur gesloten!
Ik heb die deur gesloten.