Meer nummers van Riccardo Stimolo
Beschrijving
Zang: Riccardo Stimolo
Componist: Alessandro La Cava
Tekstschrijver: Alessandro La Cava
Producent: Alessandro La Cava
Songtekst en vertaling
Origineel
Lo sai che in fondo anche il rumore ha un suo vantaggio
Che non ti fa sentire le parole
Per quante volte ti ho guardato in basso
Per altrettante volte c'eri te
Che mi facevi ancora vivere, vivere
Non mi sentivo più colpevole, colpevole
Di cercare risposte, cercare un pretesto
Per trovare a stento un mio posto nel mondo
La notte mi sembra coperta di spine
E casa mia è un labirinto da cui non so uscire
Che per salire dal fondo di questo barile
Io devo tutto a te
E un giorno tutto passerà
Ci rideremo sopra come quell'attimo in cui eravamo io e te
Sembrava tutto fantastico
Sul tetto di questa città
Come due stronzi che si fottono il mondo e a noi
Ci va bene così, ci va bene così
Allora stringimi qui
Perché di questa vita sai che non mi fiderei
Come mi fido di te
A volte resto al polo opposto
Estremista ad ogni costo
C'è chi ha ragione e chi ha anche torto
L'apocalisse sul tuo volto
Cola il mascara dal tuo occhio
E ci perdiamo tra le ombre di questo skyline
La notte mi sembra coperta di spine
E casa mia è un labirinto da cui non so uscire
Che per salire dal fondo di questo barile
Io devo tutto a te
E un giorno tutto passerà
Ci rideremo sopra come quell'attimo in cui eravamo io e te
Sembrava tutto fantastico
Sul tetto di questa città
Come due stronzi che si fottono il mondo e a noi
Ci va bene così, ci va bene così
Allora stringimi qui
Perché di questa vita sai che non mi fiderei
Come mi fido di te
E lo capisco solamente quando non ci sei
E non ti trovo mai
E un giorno tutto passerà
Ci rideremo sopra come quell'attimo in cui eravamo io e te
Sembrava tutto fantastico
Sul tetto di questa città
Come due stronzi che si fottono il mondo e a noi
Ci va bene così, ci va bene così
Allora stringimi qui
Perché di questa vita sai che non mi fiderei
Come mi fido di te
Nederlandse vertaling
Je weet dat zelfs lawaai tenslotte zijn voordeel heeft
Daardoor hoor je de woorden niet
Hoe vaak heb ik op je neergekeken
Net zo vaak als jij er was
Dat je me nog steeds liet leven, leven
Ik voelde me niet langer schuldig, schuldig
Om naar antwoorden te zoeken, om een excuus te zoeken
Om nauwelijks mijn plek in de wereld te vinden
De nacht lijkt mij bedekt met doornen
En mijn huis is een labyrint waar ik niet uit weet te komen
Dan om uit de bodem van dit vat op te stijgen
Ik heb alles aan jou te danken
En op een dag zal het allemaal voorbijgaan
We zullen erom lachen, net als op dat moment toen we nog jij en ik waren
Het zag er allemaal geweldig uit
Op het dak van deze stad
Als twee klootzakken die de wereld en ons verpesten
Wij vinden dit prima, wij vinden dit prima
Houd mij dan hier vast
Omdat je weet dat ik dit leven niet zou vertrouwen
Hoe ik je vertrouw
Soms blijf ik aan de andere pool
Extremistisch tegen elke prijs
Er zijn mensen die gelijk hebben en mensen die ook ongelijk hebben
De apocalyps op je gezicht
Er loopt mascara uit je oog
En we verdwalen in de schaduw van deze skyline
De nacht lijkt mij bedekt met doornen
En mijn huis is een labyrint waar ik niet uit weet te komen
Dan om uit de bodem van dit vat op te stijgen
Ik heb alles aan jou te danken
En op een dag zal het allemaal voorbijgaan
We zullen erom lachen, net als op dat moment toen we nog jij en ik waren
Het zag er allemaal geweldig uit
Op het dak van deze stad
Als twee klootzakken die de wereld en ons verpesten
Wij vinden dit prima, wij vinden dit prima
Houd mij dan hier vast
Omdat je weet dat ik dit leven niet zou vertrouwen
Hoe ik je vertrouw
En ik begrijp het alleen als jij er niet bent
En ik vind je nooit
En op een dag zal het allemaal voorbijgaan
We zullen erom lachen, net als op dat moment toen we nog jij en ik waren
Het zag er allemaal geweldig uit
Op het dak van deze stad
Als twee klootzakken die de wereld en ons verpesten
Wij vinden dit prima, wij vinden dit prima
Houd mij dan hier vast
Omdat je weet dat ik dit leven niet zou vertrouwen
Hoe ik je vertrouw