Meer nummers van Sam Sauvage
Beschrijving
Producent: Sam Sauvage
Synthesizer: Xavier de Maere, Pierre Cheguillaume en Simon Quenea
Componist: Sam Sauvage
Songtekst en vertaling
Origineel
Maman m'a dit que j'étais spécial, que j'étais le plus beau de l'école.
Alors j'ai cru ma belle étoile, mais quand derrière moi ça rigole, la vérité s'est faite brutale.
Quand j'ai adressé la parole à cette fille qui me dressait les poils, j'ai compris que j'avais pas eu de bol. . . À la loterie génétique.
Oh non!
C'est que des mathématiques qui font de toi le plus petit, le plus grand, le plus débile, le plus fort, le plus minci. Mais moi, je sais que je suis pas beau.
Je suis pas beau!
T'as beau me le dire, je sais que c'est faux.
Et si tu crois que ça me fait défaut, tu devrais venir voir à quel point ça m'avantage. Perds pas ton temps devant le miroir, moi, je sais que je suis pas beau.
C'est vrai qu'avant, je le vivais mal.
Maman me disait que c'était normal, que ça s'arrangerait avec l'âge.
Mais j'ai lu sur son visage un joli paquet de mensonges, que les beaux mecs me disent au fond pour se faire une bonne action, passant pour des gars profonds.
Que les meufs qui retiennent pas mon nom me disent en pleurant : Les bouffons! Oh, regarde dans je mets tête de con.
Moi, je me suis fait une raison.
À la loterie génétique, c'est que des mathématiques qui font de toi le plus petit, le plus grand, le plus débile, le plus fort, le plus minci. Mais moi, je sais que je suis pas beau.
T'as beau me le dire, je sais que c'est faux. Je sais que c'est faux!
Et si tu crois que ça me fait défaut, tu devrais venir voir à quel point ça m'avantage.
Perds pas le temps devant le miroir, moi, je sais que je suis pas beau.
Je suis pas beau et c'est comme ça. Ce monde est faux comme au cinéma.
Faudra s'y faire, mais tu verras qu'à ta manière, on t'aimera.
Nederlandse vertaling
Mijn moeder zei dat ik speciaal was, dat ik de mooiste van de school was.
Dus ik geloofde mijn mooie ster, maar toen er achter mij werd gelachen, werd de waarheid wreed.
Toen ik met dit meisje sprak dat mijn haren overeind deed rijzen, begreep ik dat ik geen geluk had gehad. . . In de genetische loterij.
O nee!
Het is gewoon de wiskunde die jou de kleinste, de langste, de zwakste, de sterkste en de dunste maakt. Maar ik weet dat ik niet knap ben.
Ik ben niet knap!
Hoeveel je me ook vertelt, ik weet dat het niet waar is.
En als je denkt dat dit mij in de steek laat, moet je komen kijken hoeveel ik er baat bij heb. Verspil je tijd niet voor de spiegel, ik weet dat ik niet knap ben.
Het is waar dat ik het er vroeger moeilijk mee had.
Mijn moeder vertelde me dat het normaal was en dat het met de jaren beter zou worden.
Maar ik las op zijn gezicht een aardig pakket leugens, die mooie jongens me in principe vertellen om een goede daad te doen, door te gaan voor diepe jongens.
Laat de meisjes die mijn naam niet meer kennen mij huilend vertellen: Narren! Oh, kijk eens, ik zet een stom gezicht.
Ik heb een besluit genomen.
In de genetische loterij is het gewoon de wiskunde die jou de kleinste, de langste, de zwakste, de sterkste en de dunste maakt. Maar ik weet dat ik niet knap ben.
Hoeveel je me ook vertelt, ik weet dat het niet waar is. Ik weet dat het verkeerd is!
En als je denkt dat dit mij in de steek laat, moet je komen kijken hoeveel ik er baat bij heb.
Verspil geen tijd voor de spiegel, ik weet dat ik niet mooi ben.
Ik ben niet knap en zo is het. Deze wereld is nep, zoals in de films.
Je zult eraan moeten wennen, maar je zult zien dat mensen op je eigen manier van je zullen houden.