Meer nummers van La Pegatina
Beschrijving
Spaanse gitaar: Rubén Sierra
Percussie: Ovidi Diaz
Toetsenborden, synthesizer, accordeon: Romain Renard
Elektrische gitaar: Miki Florensa
Trombone: Miguelón Gracia
Trompet: Axel Magnani
Bas: Ferran Ibañez
Drums: Edu Rodríguez
Zang, componist, tekstschrijver: Adrià Salas
Geluidstechnicus: Marco Carrión
Masteringingenieur: Frank "El Médico"
Producent: Camilo Lara
Componist Tekstschrijver: Adrià Salas
Songtekst en vertaling
Origineel
Buscamos algo fácil de opinar, algo fácil de creer, algo fácil de olvidar, algo fácil de aprender.
Buscabas en nosotros que fuéramos tu timonel, un impulso y un tesón, una garra, una ilusión.
Nunca acaba como empieza, es un viaje de nunca volver.
Siempre nos tienes aquí, en cada marrón, en cada momento.
Siempre nos tienes aquí, con un camino que seguir.
Siempre nos tienes aquí, en cada follón, en cada lamento.
Es más difícil hacer difícil lo fácil.
Seguimos avanzando sin manual, resolviendo sin saber, desgastándonos y más, delirios que no se ven.
Seguimos enclaustrados en relaciones de poder, etiquetas y moral, bendiciones de anteayer.
Nunca acaba como empieza, es un viaje de nunca volver.
Siempre nos tienes aquí, en cada marrón, en cada momento.
Siempre nos tienes aquí, con un camino que seguir.
Siempre nos tienes aquí, en cada follón, en cada lamento.
Es más difícil hacer difícil lo fácil.
Siempre nos tienes aquí, en cada marrón, en cada momento.
Siempre nos tienes aquí, con un camino que seguir.
Siempre nos tienes aquí, en cada follón, en cada lamento.
Es más difícil hacer difícil lo fácil.
Nederlandse vertaling
We zoeken naar iets dat gemakkelijk is om een mening over te geven, iets dat gemakkelijk te geloven is, iets dat gemakkelijk te vergeten is, iets dat gemakkelijk te leren is.
Je zocht naar ons als jouw stuurman, een drive en vasthoudendheid, een drive, een illusie.
Het eindigt nooit zoals het begint, het is een reis die nooit meer terugkeert.
Je hebt ons altijd hier, in elk bruin, op elk moment.
Je hebt ons altijd hier, met een pad om te volgen.
Je hebt ons altijd hier, in elke puinhoop, bij elke spijt.
Het is moeilijker om wat gemakkelijk is, moeilijk te maken.
We gaan door zonder handleiding, lossen op zonder het te weten, putten onszelf uit en nog veel meer, waanvoorstellingen die niet kunnen worden gezien.
We blijven opgesloten in machtsverhoudingen, etiketten en moraal, zegeningen van eergisteren.
Het eindigt nooit zoals het begint, het is een reis die nooit meer terugkeert.
Je hebt ons altijd hier, in elk bruin, op elk moment.
Je hebt ons altijd hier, met een pad om te volgen.
Je hebt ons altijd hier, in elke puinhoop, bij elke spijt.
Het is moeilijker om wat gemakkelijk is, moeilijk te maken.
Je hebt ons altijd hier, in elk bruin, op elk moment.
Je hebt ons altijd hier, met een pad om te volgen.
Je hebt ons altijd hier, in elke puinhoop, bij elke spijt.
Het is moeilijker om wat gemakkelijk is, moeilijk te maken.