Beschrijving
Componist Tekstschrijver, Mixing Engineer, Producer, Programmeur: Jonas Mengler
Masteringingenieur: Hans-Philipp Graf
Componist Tekstschrijver, Zanger: BELA
Componist Tekstschrijver: Chris Cronauer
Songtekst en vertaling
Origineel
Du bist so nah an perfekt, ah, weil ich bei dir nicht mal atmen kann.
Und wenn ich mal raten darf, ist bei dir nicht nur 'ne Phase, warst schon immer so perfekt.
Weil du mehr Blumen im Garten hast, als ich sie dir tragen kann und ich nicht mal 'n Wagen für dich hab, ja.
Ich lieg wach, denk schon wieder über dich nach, bin nämlich immer nur daneben, hat dir jeder gesagt.
Und ich flieg wieder mit 'm Besen zum Mars. Was für 'n Typen, wär nämlich kein Bedarf.
Weil du schon fast alles hast und ich nicht ganz nach dir tanz. Vielleicht meinst du ja das.
Ja, ich hab's dir gesagt.
Ich glaub, wir sind unzertrennlich, wärn wir uns 'n bisschen ähnlich. Vielleicht wird das schwer, doch hier hast du mein Herz.
Wie wär's mal ab jetzt unendlich? Und auch, wenn man's erst mal teste.
Vielleicht wird das schwer, doch Babe, hier hast du mein Herz.
Babe, hier hast du mein. . .
Ja, vielleicht haben alle recht, ja, weil ich schon wieder nur Fragen hab und viel zu gern alles nachamach.
Das geht bei mir so seit Jahren, war schon immer so.
Vercheckt für dich war die Welt immer bunt, engte, viel Geld und dein Leben gesund. Ich weiß, bist davor immer Benz gefahren.
Frag mich, wie man dich ergänzen kann. Weil du schon fast alles hast und ich nicht ganz nach dir tanz.
Vielleicht meinst du ja das. Ja, ich hab's dir gesagt.
Ich glaub, wir sind unzertrennlich, wärn wir uns 'n bisschen ähnlich.
Vielleicht wird das schwer, doch hier hast du mein Herz. Wie wär's mal ab jetzt unendlich?
Und auch, wenn man's erst mal teste. Vielleicht wird das schwer, doch Babe, hier hast du mein Herz.
Babe, hier hast du mein. . .
Vielleicht wird das schwer, doch hier hast du mein Herz.
Babe, hier hast du mein-
Nederlandse vertaling
Je bent zo bijna perfect, ah, omdat ik niet eens met je kan ademen.
En als ik het mag raden, is het niet zomaar een fase voor jou, je bent altijd zo perfect geweest.
Omdat je meer bloemen in de tuin hebt dan ik kan dragen en ik niet eens een auto voor je heb, ja.
Ik lig wakker en denk weer aan jou, want ik heb het altijd mis, zei iedereen tegen je.
En ik vlieg weer met mijn bezem naar Mars. Wat voor soort jongens zouden niet nodig zijn?
Omdat je bijna alles al hebt en ik volgens jou niet helemaal dans. Misschien is dat wat je bedoelt.
Ja, dat heb ik je verteld.
Ik denk dat we onafscheidelijk zijn als we een beetje op elkaar lijken. Misschien zal het moeilijk zijn, maar je hebt mijn hart hier.
Wat dacht je van oneindig vanaf nu? En zelfs als je het eerst test.
Misschien zal dit moeilijk zijn, maar schat, je hebt mijn hart hier.
Schatje, hier heb je de mijne. . .
Ja, misschien heeft iedereen gelijk, ja, want ik heb gewoon weer vragen en ik ben veel te blij om alles na te doen.
Bij mij is het al jaren zo, het is altijd zo geweest.
Voor jou was de wereld altijd kleurrijk, smal, veel geld en je leven was gezond. Ik weet het, daarvoor reed je altijd in een Benz.
Benieuwd hoe mensen jou kunnen aanvullen. Omdat je bijna alles al hebt en ik volgens jou niet helemaal dans.
Misschien is dat wat je bedoelt. Ja, dat heb ik je verteld.
Ik denk dat we onafscheidelijk zijn als we een beetje op elkaar lijken.
Misschien zal het moeilijk zijn, maar je hebt mijn hart hier. Wat dacht je van oneindig vanaf nu?
En zelfs als je het eerst test. Misschien zal dit moeilijk zijn, maar schat, je hebt mijn hart hier.
Schatje, hier heb je de mijne. . .
Misschien zal het moeilijk zijn, maar je hebt mijn hart hier.
Schat, hier heb je mijn-