Beschrijving
Tekstschrijver: SUKISHA
Componist: SUKISHA
Producent: SUKISHA
Songtekst en vertaling
Origineel
Na-na-na-na-na-na-na-na, na-na-na-na-na-na-na-na, na-na-na-na-na! Na-na-na-na-na-na-na-na, na-na-na-na-na-na-na-na, na-na-na-na-na!
疲れつくように、ただ気分を吐くかのように 、あなたを感じてたいんだ。
浅ましい僕を許 してよ。
このままいつか終わる 遊びと知って、僕らは溺れるよ。
I don't care about anything except you, you, you. I don't care about anything。
君がすべ てさ、君が僕のすべてさ。
Na-na-na-na-na-na-na-na, na-na-na-na-na-na-na-na, na-na-na-na-na!
Na-na-na-na-na-na-na-na, na-na-na-na-na-na-na-na, na-na-na-na-na!
当たり前のように、まだ続けていいものかい、あな た。
私にもあなたにもわからないまま、抜け出せない 牢獄に囚われてしまったみたいだ。
ずっと、飾り立てられ た舞台から鮮やかに飛び降りていくような快感。
大胆に階段をスキップで下りた そうに誰?
混ざり合ったいのぐりたくったら、もうあとは落ちるだけさ。
このままいつか終わる遊びと知って、あなたに溺 れるよ。
I don't care about anything except you, you, you.
I don't care about anything。
君がすべてさ、君が僕の すべてさ。
I don't care about anything except you, you, you.
I don't care about anything。
君がすべてさ、君が僕のす べてさ。
Na-na-na-na-na-na-na-na, na-na-na-na-na-na-na-na, na-na-na-na-na!
Na-na-na-na-na-na-na-na, na-na-na-na-na-na-na-na, na-na-na-na-na!
Na-na-na-na-na-na-na-na, na-na-na-na-na-na-na-na, na-na-na-na-na!
Na-na-na-na-na-na-na-na, na-na-na-na-na-na-na-na, na-na-na-na-na!
Na-na-na-na-na-na-na-na, na-na-na-na-na-na-na-na, na-na-na-na-na!
Nederlandse vertaling
Na-na-na-na-na-na-na-na, na-na-na-na-na-na-na-na, na-na-na-na-na! Na-na-na-na-na-na-na-na, na-na-na-na-na-na-na-na, na-na-na-na-na!
Ik wil je voelen, alsof ik moe ben, alsof ik alleen maar mijn gevoelens ventileer.
Vergeef me alstublieft dat ik oppervlakkig ben.
We verdrinken in de wetenschap dat dit slechts een spel is dat ooit zal eindigen.
Ik geef nergens om behalve jou, jou, jou. Het kan me niets schelen.
Jij bent alles, jij bent alles voor mij.
Na-na-na-na-na-na-na-na, na-na-na-na-na-na-na-na, na-na-na-na-na!
Na-na-na-na-na-na-na-na, na-na-na-na-na-na-na-na, na-na-na-na-na!
Vind je het oké om door te gaan alsof het vanzelfsprekend is?
Het is alsof ik gevangen zit in een gevangenis die jij noch ik kunnen begrijpen, en ik kan niet ontsnappen.
De hele tijd voelde ik een gevoel van plezier, alsof ik van een podium sprong dat versierd was met levendige kleuren.
Wie huppelde stoutmoedig de trap af?
Als je wilt mixen, hoef je alleen maar te vallen.
Ik zal verliefd op je worden, wetende dat dit een spel is dat ooit zal eindigen.
Ik geef nergens om behalve jou, jou, jou.
Het kan me niets schelen.
Jij bent alles, jij bent alles voor mij.
Ik geef nergens om behalve jou, jou, jou.
Het kan me niets schelen.
Jij bent alles, jij bent alles voor mij.
Na-na-na-na-na-na-na-na, na-na-na-na-na-na-na-na, na-na-na-na-na!
Na-na-na-na-na-na-na-na, na-na-na-na-na-na-na-na, na-na-na-na-na!
Na-na-na-na-na-na-na-na, na-na-na-na-na-na-na-na, na-na-na-na-na!
Na-na-na-na-na-na-na-na, na-na-na-na-na-na-na-na, na-na-na-na-na!
Na-na-na-na-na-na-na-na, na-na-na-na-na-na-na-na, na-na-na-na-na!