Meer nummers van Magnolia Park
Beschrijving
Producent: Kyle Black
Schrijver: Victor Viramontes-Pattison
Schrijver: Matthew James Fowler
Schrijver: Jesse David Frimmel
Schrijver: Graham Laderman
Schrijver: Kyle Black
Songtekst en vertaling
Origineel
I'll give it however you like.
Your taste, your lips, they got me so high.
Your lips, they got me so, they got me so high!
I'm obsessed with you, every way you move, so come on, show me what you can do.
We go back and forth, panties on the floor. I know I make you feel so good.
Feel so good. You want it, you got it.
You want it, you don't gotta try. I'll give it however you like.
Your taste, your lips, they got me so high.
Your lips, they got me so, they got me so high.
You got me so high.
Oh, you got me so. . .
Oh, when can it be you and me, so I can get you out those jeans?
Oh, girl, I know you like it slow, so go ahead and pull my trigger. You want it, you got it.
You want it, you don't gotta try. I'll give it however you like.
Your taste, your lips, they got me so high.
Your lips, they got me so, they got me so. . . I'll give it however you like.
Your taste, your lips, they got me so high.
Your lips, they got me so, they got me so high.
You got me so high!
You want it, you got it, so high.
You want it, you got it, so high, so high.
I'll give it however you like.
Your taste, your lips, they got me so high.
Your lips, they got me so, they got me so. . . I'll give it however you like.
Your taste, your lips, they got me so high.
Your lips, they got me so, they got me so. . . Got me so high, got me, got me so high.
Got me so high, got me, got me so high. Got me so high, got me, got me so high.
Got me so high, got me, got me so high
Nederlandse vertaling
Ik geef het zoals jij wilt.
Je smaak, je lippen, ze hebben me zo high gemaakt.
Je lippen, ze hebben me zo, ze hebben me zo high gemaakt!
Ik ben geobsedeerd door jou, hoe je ook beweegt, dus kom op, laat me zien wat je kunt.
We gaan heen en weer, slipjes op de grond. Ik weet dat ik je een goed gevoel geef.
Voel je zo goed. Je wilt het, je hebt het.
Je wilt het, je hoeft het niet te proberen. Ik geef het zoals jij wilt.
Je smaak, je lippen, ze hebben me zo high gemaakt.
Je lippen, ze hebben me zo, ze hebben me zo high gemaakt.
Je hebt me zo high gemaakt.
Oh, je hebt me zo te pakken. . .
Oh, wanneer kunnen jij en ik het zijn, zodat ik je uit die spijkerbroek kan halen?
Oh meid, ik weet dat je van langzaam houdt, dus ga je gang en haal de trekker over. Je wilt het, je hebt het.
Je wilt het, je hoeft het niet te proberen. Ik geef het zoals jij wilt.
Je smaak, je lippen, ze hebben me zo high gemaakt.
Je lippen, ze hebben me zo, ze hebben me zo. . . Ik geef het zoals jij wilt.
Je smaak, je lippen, ze hebben me zo high gemaakt.
Je lippen, ze hebben me zo, ze hebben me zo high gemaakt.
Je hebt me zo high gemaakt!
Je wilt het, je hebt het, zo hoog.
Je wilt het, je hebt het, zo hoog, zo hoog.
Ik geef het zoals jij wilt.
Je smaak, je lippen, ze hebben me zo high gemaakt.
Je lippen, ze hebben me zo, ze hebben me zo. . . Ik geef het zoals jij wilt.
Je smaak, je lippen, ze hebben me zo high gemaakt.
Je lippen, ze hebben me zo, ze hebben me zo. . . Heeft me zo high gemaakt, heeft me zo high gemaakt.
Heeft me zo high gemaakt, heeft me zo high gemaakt. Heeft me zo high gemaakt, heeft me zo high gemaakt.
Heeft me zo high gemaakt, heeft me zo high gemaakt