Beschrijving
Hoofdartiest: Ngô Lan Hương
Componist: Trần Tất Thiện Tâm
Tekstschrijver: Trần Tất Thiện Tâm
Producent: Ngô Lan Hương
Mixer: Ngô Lan Hương
Songtekst en vertaling
Origineel
Nhìn anh thấy cô đơn
Nên là em cho phép anh thương
Mong anh hiểu em hơn
Bởi vì em lúc yêu rất là bất thường
Dù chưa rõ nông sâu
Nhưng mà anh cứ mãi trong đầu
Bởi người xưa mới hay có câu
Có công mài sắc có ngày
Mình gặp nhau cũng lâu lắm rồi
Cứ dứt khoát một lần đi thôi
Nếu anh nói ta không đẹp đôi
Là xem thường gu thẩm mỹ em rồi
Em luôn thấy bất an trong lòng
Khi không có anh cạnh bên
Cũng vì ai mà em cáu lên
Khi chỉ là một người yêu giấu tên
Duyên của trời anh để mặc dần trôi
Bật không biết mấy đèn xanh rồi
Chỉ chờ anh dám nói
Bỏ lỡ rồi sẽ tiếc cho mà xem
Người như anh xứng đáng có em
Đừng suy nghĩ thêm
Nhìn anh thấy cô đơn
Nên là em cho phép anh thương
Mong anh hiểu em hơn
Bởi vì em lúc yêu rất là bất thường
Dù chưa rõ nông sâu
Nhưng mà anh cứ mãi trong đầu
Bởi người xưa mới hay có câu
Có công mài sắc có ngày nên duyên
Mình cùng nên duyên
Mình cùng nên duyên
Mau mau đưa cho người ta đôi tay
Em không mong mình độc thân hôm nay
Cách anh mỉm cười làm em lung lay
Em đắm say em ngất ngây
Em cũng từng yêu, em đã từng đau
Nhưng luôn tin mình sẽ gặp anh ở lần sau
Người em sẵn sàng trải lòng
Nương tựa nhau suốt đời mãi không rời
Duyên của trời anh để mặc dần trôi
Đời này đâu mấy lần cơ hội
Sao mà anh chưa nói
Bỏ lỡ rồi sẽ tiếc cho mà xem
Người như anh xứng đáng có em
Đừng suy nghĩ thêm
Nhìn anh thấy cô đơn
Nên là em cho phép anh thương
Mong anh hiểu em hơn
Bởi vì em lúc yêu rất là bất thường
Dù chưa rõ nông sâu
Nhưng mà anh cứ mãi trong đầu
Bởi người xưa mới hay có câu
Có công mài sắc có ngày nên duyên
Mình cùng nên duyên
Mình cùng nên duyên
Duyên mình ơi
Em lấy đâu xuân thì để hoài chơi vơi
Nên em mong người hãy tâm lý
Và em mơ
Mơ những điều bình thường
Chỉ nhờ anh viết thêm tình trường
Khi mà em phải lòng người thương
Nederlandse vertaling
Als ik naar hem kijk, voel ik me eenzaam
Dus ik sta toe dat je van mij houdt
Ik hoop dat je mij beter begrijpt
Omdat ik heel ongebruikelijk ben als ik verliefd ben
Ook al is het niet duidelijk hoe diep of ondiep het is
Maar hij zit nog steeds in mijn hoofd
Omdat de Ouden vaak een gezegde hadden
Er is een dag van slijpen
Het is lang geleden dat we elkaar hebben ontmoet
Wees gewoon een keer beslissend
Als je zegt dat we geen goed stel zijn
Het respecteert mijn esthetische smaak niet
Ik voel me altijd onzeker van binnen
Als jij er niet bent
Om wie ik boos werd
Als het maar een anonieme minnaar is
Het lot van de hemel liet ik langzaam wegdrijven
Ik weet niet hoeveel groene lampjes branden
Ik wacht gewoon tot je durft te spreken
Als je het mist, zul je er spijt van krijgen
Iemand zoals ik verdient jou
Denk niet meer
Als ik naar hem kijk, voel ik me eenzaam
Dus ik sta toe dat je van mij houdt
Ik hoop dat je mij beter begrijpt
Omdat ik heel ongebruikelijk ben als ik verliefd ben
Ook al is het niet duidelijk hoe diep of ondiep het is
Maar hij zit nog steeds in mijn hoofd
Omdat de Ouden vaak een gezegde hadden
Als je het harde werk hebt om te scherpen, zul je op een dag liefde vinden
We zouden samen moeten zijn
We zouden samen moeten zijn
Geef mensen snel je hand
Ik verwacht niet dat ik vandaag single zal zijn
De manier waarop je lacht doet me trillen
Ik ben zo verliefd dat ik extatisch ben
Ik heb ook liefgehad, ik ben gekwetst
Maar ik geloof altijd dat ik je de volgende keer weer zie
De jongere broer is klaar om zijn hart te openen
We vertrouwen de rest van ons leven op elkaar en verlaten elkaar nooit
Het lot van de hemel liet ik langzaam wegdrijven
Er zijn niet veel kansen in dit leven
Waarom heb je dat niet gezegd?
Als je het mist, zul je er spijt van krijgen
Iemand zoals ik verdient jou
Denk niet meer
Als ik naar hem kijk, voel ik me eenzaam
Dus ik sta toe dat je van mij houdt
Ik hoop dat je mij beter begrijpt
Omdat ik heel ongebruikelijk ben als ik verliefd ben
Ook al is het niet duidelijk hoe diep of ondiep het is
Maar hij zit nog steeds in mijn hoofd
Omdat de Ouden vaak een gezegde hadden
Als je het harde werk hebt om te scherpen, zul je op een dag liefde vinden
We zouden samen moeten zijn
We zouden samen moeten zijn
Mijn liefde
Waar ik de lente ook vandaan haal, ik laat hem voor altijd los
Ik hoop dus dat mensen zich bewust zullen zijn
En ik droom
Droom over normale dingen
Vraag hem gewoon om meer liefdesverhalen te schrijven
Wanneer je verliefd wordt op iemand van wie je houdt