Meer nummers van Adam Grycan
Beschrijving
Zanger: Slavische DAMA
Componist, mixingenieur, muziekproductie en masteringingenieur: Adam Grycan
Tekstschrijver: Natalia Skrzypiec
Songtekst en vertaling
Origineel
. . . Przepraszam, że nie chcę iść pić do rana.
Zamiast udawać, że się wolę być sama.
Przestań patrzeć na mnie, jakbym miała focha.
Ja po prostu nie potrafię uśmiechać się na pokaz. To nie moje miejsce, babe, that's not my vibe.
Room full of people, but no one on my side. Chcą zatańczyć ze mną, by potem ze mną spać.
Nie, nie, ja nie czuję się bezpiecznie. Przestań wywierać na mnie presję!
No, I don't wanna go out. No, no, I don't wanna get drunk. Nie chcę poznać nowych ludzi, to są obcy.
Nie muszę ich znać. Nie pasuję tam i nie czuję, że jestem wolna.
Tylko mój świat jest inny, inna droga, inna osoba.
Wśród ludzi, co kochają hałas, ja wybieram ciszę. Oni i tak mnie nie usłyszą, nawet jakbym miała krzyczeć.
Nawet jakbym miała krzyczeć.
Proszę, nie przekonuj mnie. Keep your small talk to yourself.
I don't drink, so keep that wine. I don't want your touch, so don't cross that line. I'm not closed,
I'm just done explaining. I'm not rude, I just know what I'm chasing.
Proszę, nie przekonuj mnie. Zrozum, co oznacza nie, nie, nie!
Przestań patrzeć na mnie, jakbym miała focha. Ja po prostu nie potrafię uśmiechać się na pokaz.
To nie dla mnie, to nie dla mnie, to nie dla mnie.
Mam dwadzieścia parę lat i zmęczoną duszę.
Wolę wypłakać się w poduszkę, niż śmiać, gdy nalewasz mi kieliszek. Gdy nalewasz mi kieliszek.
Wiem, jak jest, kiedy próbujesz uciec. Ja też znikam, tylko w dźwięki, nie w procenty.
Nie w zapomnienie, które wróci nad ranem. Nie w tanie teksty rzucane na zmianę.
Żaden drink nie przytuli cię naprawdę.
Obcy dotyk nie ukoi twoich pragnień, nie da ci tego, co ważne.
A rano zaboli jeszcze bardziej, jeszcze bardziej. A rano zaboli jeszcze bardziej, jeszcze bardziej.
Przepraszam, że nie chcę iść pić do rana. Nie chcę znowu dawać, wolę być sama.
Przestań patrzeć na mnie, jakbym miała focha.
Ja po prostu nie potrafię uśmiechać się na pokaz. Przepraszam, że nie chcę iść pić do rana.
Nie chcę znowu dawać, wolę być sama. Przestań patrzeć na mnie, jakbym miała focha.
Ja po prostu nie potrafię uśmiechać się na pokaz.
Nederlandse vertaling
. . . Het spijt me dat ik pas morgenochtend wil gaan drinken.
In plaats van te doen alsof ik liever alleen ben.
Kijk niet meer naar mij alsof ik van streek ben.
Ik kan gewoon niet lachen voor de show. Dit is niet mijn plek, schat, dat is niet mijn sfeer.
Kamer vol mensen, maar niemand aan mijn kant. Ze willen met mij dansen en dan met mij naar bed gaan.
Nee, nee, ik voel me niet veilig. Houd op met het uitoefenen van druk op mij!
Nou, ik wil niet uitgaan. Nee, nee, ik wil niet dronken worden. Ik wil geen nieuwe mensen ontmoeten, het zijn vreemden.
Ik hoef ze niet te kennen. Ik hoor daar niet thuis en voel me niet vrij.
Alleen mijn wereld is anders, een ander pad, een ander persoon.
Onder mensen die van lawaai houden, kies ik voor stilte. Ze zullen me niet horen, ook al schreeuw ik.
Zelfs als ik moest schreeuwen.
Overtuig mij alstublieft niet. Houd je praatjes voor jezelf.
Ik drink niet, dus bewaar die wijn. Ik wil je aanraking niet, dus overschrijd die grens niet. ik ben niet gesloten,
Ik ben het gewoon aan het uitleggen, klaar. Ik ben niet onbeleefd, ik weet gewoon wat ik najaag.
Overtuig mij alstublieft niet. Begrijp wat nee, nee, nee betekent!
Kijk niet meer naar mij alsof ik van streek ben. Ik kan gewoon niet lachen voor de show.
Het is niet voor mij, het is niet voor mij, het is niet voor mij.
Ik ben twintiger en ik heb een vermoeide ziel.
Ik huil liever in mijn kussen dan dat ik lach terwijl jij een glas voor me inschenkt. Als je mij een glas inschenkt.
Ik weet hoe het is als je probeert te ontsnappen. Ik verdwijn ook, alleen in klanken, niet in percentages.
Niet in de vergetelheid, die morgenochtend weer terugkomt. Niet in goedkope teksten die om beurten worden weggegooid.
Geen enkel drankje kan je echt omhelzen.
Een vreemde aanraking zal je verlangens niet verzachten, het zal je niet geven wat belangrijk is.
En 's morgens zal het nog meer pijn doen, nog meer. En 's morgens zal het nog meer pijn doen, nog meer.
Het spijt me dat ik pas morgenochtend wil gaan drinken. Ik wil niet nog een keer geven, ik ben liever alleen.
Kijk niet meer naar mij alsof ik van streek ben.
Ik kan gewoon niet lachen voor de show. Het spijt me dat ik pas morgenochtend wil gaan drinken.
Ik wil niet nog een keer geven, ik ben liever alleen. Kijk niet meer naar mij alsof ik van streek ben.
Ik kan gewoon niet lachen voor de show.