Beschrijving
Producent: Sylvain HabibiSly Rabbath
Componist: Corine
Componist: Aurelien Fradagrada
Componist: Sylvain Rabbath
Songtekst en vertaling
Origineel
C'est l'histoire d'une rencontre
Une rencontre, la grande aventure
Celle qui s'imprime en vous
Au-delà du temps et des événements
Ouais
إنها قصة اللقاء
اللقاء المغامرة الكبرى
تلك التي تنطبع في ذاكرتك
وراء الأزمان والأحداث
Istanbul, me voilà
Doux, je m'embrasse
Laisse, laisse-moi
M'enivrer dans les senteurs
De l'Orient Express
Vivre la tendresse
Laisse, laisse-toi
Enlacer par les vapeurs
De l'Orient Express
El messe soukra
Dari askar
El messe soukra
Dari askar
Premier arrêt: Stuttgart
S'ensuit Munich, Ljubljana, Zagreb, Sofia
Le chant des roues sur les rails berce mes nuits et mes jours
Au wagon-bar, restaurant, un homme chante
Il raconte sa grande aventure
Tel l'oiseau, le phénix
Il pose sur les paysages qui défilent l'empreinte de ses souvenirs
Une dernière halte et dîme
Istanbul, nous voilà
Doux, je m'embrasse
Laisse, laisse-moi
M'enivrer dans les senteurs
De l'Orient Express
Vivre la tendresse
Laisse, laisse-toi
Enlacer par les vapeurs
De l'Orient Express
El messe soukra
Dari askar
El messe soukra
Dari askar
El messe soukra
Dari askar
El messe soukra
Dari askar
Nederlandse vertaling
Het is het verhaal van een ontmoeting
Een ontmoeting, het grote avontuur
Degene die zich in je afdrukt
Voorbij tijd en gebeurtenissen
Ja
Het apparaat is niet goed
اللقاء المغامرة الكبرى
De beste manier om dit te doen
De beste manier om dit te doen
Istanboel, hier kom ik
Lief, ik kus
Ga weg, verlaat mij
Word dronken van de geuren
Van de Oriënt-Express
Ervaar tederheid
Ga weg, laat jezelf
Omarmd door de dampen
Van de Oriënt-Express
De massa soukra
Dari vraagt
De massa soukra
Dari vraagt
Eerste stop: Stuttgart
Volgt München, Ljubljana, Zagreb, Sofia
Het lied van de wielen op de rails schudt mijn nachten en mijn dagen
In de barwagen, het restaurant, zingt een man
Hij vertelt over zijn grote avontuur
Zoals de vogel, de feniks
De afdruk van zijn herinneringen plaatst hij op de landschappen die voorbij komen
Nog een laatste stop en tienden
Istanboel, hier komen we
Lief, ik kus
Ga weg, verlaat mij
Word dronken van de geuren
Van de Oriënt-Express
Ervaar tederheid
Ga weg, laat jezelf
Omarmd door de dampen
Van de Oriënt-Express
De massa soukra
Dari vraagt
De massa soukra
Dari vraagt
De massa soukra
Dari vraagt
De massa soukra
Dari vraagt