Beschrijving
Muziekuitgever: D.R
Songtekst en vertaling
Origineel
Sormuyor hatırımı, çalmıyor hiç kapımı.
Hanidir bekliyorum, bir haber yok. Kalbimde gizli yara, kalmadı akılım.
Güç bela kendimi dışarı attım. Bendeki bu durumu yakmışım gururumu.
Buldum da sorununu, yakışmadı çözüm.
Kendimden vazgeçerim, her rüzgardan geçerim. Bir tek onun meltemi bulmuştu şu özümü.
Öyle bir baktı yüzüme giderken yaralı yaralı.
Ben ömrümde bu kadar yıkılmamıştım.
O aşk öyle bir tutuşturuyor adamı, ben dünyaya bu kadar sıkışmamıştım.
Öyle bir baktı yüzüme giderken yaralı yaralı. Ben ömrümde bu kadar yıkılmamıştım.
O aşk öyle bir tutuşturuyor adamı, ben dünyaya bu kadar sıkışmamıştım. Ben kimseye böyle yakışmamıştım.
Sormuyor hatırımı, çalmıyor hiç kapımı.
Hanidir bekliyor, bir haber yok. Kalbimde gizli yara, kalmadı aklım.
Güç bela kendimi dışarı attım.
Bendeki bu durumu yakmışım gururumu. Buldum da sorununu, yakışmadı çözüm.
Kendimden vazgeçerim, her rüzgardan geçerim.
Bir tek onun meltemi bulmuştu şu özümü.
Öyle bir baktı yüzüme giderken yaralı yaralı. Ben ömrümde bu kadar yıkılmamıştım.
O aşk öyle bir tutuşturuyor adamı, ben dünyaya bu kadar sıkışmamıştım.
Öyle bir baktı yüzüme giderken yaralı yaralı.
Ben ömrümde bu kadar yıkılmamıştım.
O aşk öyle bir tutuşturuyor adamı, ben dünyaya bu kadar sıkışmamıştım.
Öyle bir baktı yüzüme giderken yaralı yaralı. Ben ömrümde bu kadar yıkılmamıştım.
O aşk öyle bir tutuşturuyor adamı, ben dünyaya bu kadar sıkışmamıştım.
Ben kimseye böyle yakışmamıştım.
Nederlandse vertaling
Hij vraagt niet hoe het met mij gaat, hij klopt nooit op mijn deur.
Ik wacht al een hele tijd, er is geen nieuws. Er is geen verborgen wond in mijn hart, ik heb geen geest meer.
Ik kwam er nauwelijks uit. Deze situatie deed mijn trots pijn.
Ik heb je probleem gevonden en de oplossing past niet bij je.
Ik geef mezelf op, ik ga door elke wind. Alleen zijn briesje vond deze essentie van mij.
Hij keek me zo aan, gewond.
Ik ben nog nooit in mijn leven zo verwoest geweest.
Die liefde ontsteekt een man op zo'n manier dat ik nog nooit zo vast heb gezeten in de wereld.
Hij keek me zo aan, gewond. Ik ben nog nooit in mijn leven zo verwoest geweest.
Die liefde ontsteekt een man op zo'n manier dat ik nog nooit zo vast heb gezeten in de wereld. Ik heb nog nooit zo geschikt gevonden voor iemand.
Hij vraagt niet hoe het met mij gaat, hij klopt nooit op mijn deur.
Hij wacht al een hele tijd, er is geen nieuws. Er is geen verborgen wond in mijn hart, niet meer in mijn geest.
Ik kwam er nauwelijks uit.
Deze situatie deed mijn trots pijn. Ik heb je probleem gevonden en de oplossing past niet bij je.
Ik geef mezelf op, ik ga door elke wind.
Alleen zijn briesje vond deze essentie van mij.
Hij keek me zo aan, gewond. Ik ben nog nooit in mijn leven zo verwoest geweest.
Die liefde ontsteekt een man op zo'n manier dat ik nog nooit zo vast heb gezeten in de wereld.
Hij keek me zo aan, gewond.
Ik ben nog nooit in mijn leven zo verwoest geweest.
Die liefde ontsteekt een man op zo'n manier dat ik nog nooit zo vast heb gezeten in de wereld.
Hij keek me zo aan, gewond. Ik ben nog nooit in mijn leven zo verwoest geweest.
Die liefde ontsteekt een man op zo'n manier dat ik nog nooit zo vast heb gezeten in de wereld.
Ik heb nog nooit zo geschikt gevonden voor iemand.