Beschrijving
Arrangeur: Altın Gün
Basgitaar: Jasper Verhulst
Drums: Daniël Smienk
Gitaar: Thijs Elzinga
Mastering-ingenieur: Kelly Hibbert
Mengingenieur: Jasper Geluk
Percussie: Chris Bruining
Producent: Altın Gün
Opnametechnicus: Jan Schenk
Synthesizer: Erdinc Ecevit
Zang: Erdinc Ecevit
Componist: Neşet Ertaş
Songtekst en vertaling
Origineel
I stumble with my words
When I forget
It's been about a week
I can get sensitive
Yes, overly
When it matters to me
I know I said something
I could've said differently
I held it in and it came like a wave
Drowning
I see red
I see red
I see red
I see red
Won't you change my mind? (Won't you change my mind?)
I can change yours too
I like when we get angry on a Sunday afternoon
Make up real nice (make up real nice)
Tense up the room
I like to be affected and feel different shades of you, ooh
I see red
I see red
I see red
I see red
En Santiago dice
"No te vayas a la cama sin antes haber arreglado el problema"
Porque, ¿cómo te vas a acostar con tu pareja? ¿Enojados?
Nederlandse vertaling
Ik struikel over mijn woorden
Wanneer ik het vergeet
Het is ongeveer een week geleden
Ik kan gevoelig worden
Ja, overdreven
Wanneer het voor mij belangrijk is
Ik weet dat ik iets zei
Ik had het anders kunnen zeggen
Ik hield het vast en het kwam als een golf
Verdrinking
Ik zie rood
Ik zie rood
Ik zie rood
Ik zie rood
Wil je niet van gedachten veranderen? (Wil je niet van gedachten veranderen?)
Ik kan de jouwe ook veranderen
Ik hou ervan als we op zondagmiddag boos worden
Maak het heel mooi op (maak het heel mooi op)
Maak de kamer spannend
Ik hou ervan om beïnvloed te worden en verschillende tinten van jou te voelen, ooh
Ik zie rood
Ik zie rood
Ik zie rood
Ik zie rood
En Santiago dobbelstenen
"Het is niet nodig om problemen op te lossen"
Waarom zou u met uw pareja aan de slag gaan? ¿Enojados?