Beschrijving
Producent: Tote
Songtekst en vertaling
Origineel
Si tu espejo hablara, te diría esto: Esa cara de ternura sé que esconde una atrevida. Solo quiero dedicarte lo que me queda de vida, ¡qué lindo! ¡Qué lindo!
Jum, quiero darte altas noches y decirte buenos días.
¿Cómo hago pa' que entiendas que vos me alegras la vida? ¡Qué lindo!
Te ves tan linda arreglada o con la almohada pegada, un domingo a la mañana, un sábado por la noche coleccionando miradas, bailando un toque entonada. Vos sos la piba soñada.
Qué dolor no ser tu hombre, duele como puñaladas. Ah, ah. El Auta.
Ah, -ah. Tu amigo el artista. -Ah, ah.
Pero más me duele que tú no veas lo bonita que eres, que a veces no te quedes.
Si fuera por mí, te dedico mil atardeceres solo para que te quedes un ratito más.
Que algo se apaga cuando tú te vas, cuando no estás aquí.
Siento que te necesito, eres mi lugar -favorito.
-Pa' qué bajarte la luna si verte a ti para mí es igual, pero tú no lo ves. Oh, yo.
Mi enfermedad y mi curo, me gustas tanto que me haces mal, pero tú no -lo ves.
-Te ves tan linda arreglada o con la almohada pegado, un domingo a la mañana, un sábado por la -noche- -Coleccionando mirados.
Bailando un toque entonada, eres mi chica soñada.
Qué dolor no ser tu -hombre, duele como puñalada.
-Oh, oh.
Con el Toti. Oh, oh.
Esa cara de ternura sé que esconde una atrevida.
Solo quiero dedicarte lo que me queda de vida, ¡qué lindo!
¡Qué lindo!
Nederlandse vertaling
Als je spiegel kon praten, zou hij je dit vertellen: dat gezicht van tederheid dat ik ken, verbergt een gedurfd gezicht. Ik wil gewoon wat er nog over is van mijn leven aan jou opdragen, wat leuk! Wat leuk!
Jum, ik wil je welterusten en goedemorgen zeggen.
Hoe kan ik je laten begrijpen dat je mijn leven gelukkig maakt? Wat leuk!
Je ziet er zo mooi gekleed uit, of met je kussen aan elkaar geplakt, op een zondagochtend, op een zaterdagavond, terwijl je blikken verzamelt en een deuntje op de juiste manier danst. Jij bent het droommeisje.
Wat een pijn om niet jouw man te zijn, het doet pijn als steken. Ach, ach. De Auta
Ah, -ah. Je vriend de kunstenaar. -Ah, ah.
Maar het doet mij meer pijn dat je niet ziet hoe mooi je bent, dat je soms niet blijft.
Als het aan mij lag, zou ik duizend zonsondergangen aan jou opdragen, zodat je nog wat langer kon blijven.
Dat er iets afgaat als je weggaat, als je er niet bent.
Ik heb het gevoel dat ik je nodig heb, je bent mijn favoriete plek.
-Waarom de maan verlagen als jou zien voor mij hetzelfde is, maar jij ziet het niet. O, ik.
Mijn ziekte en mijn genezing, ik vind je zo leuk dat je me ziek maakt, maar dat doe je niet - je ziet het.
-Je ziet er zo mooi gekleed uit, of met het kussen aan je vastgeplakt, op een zondagochtend, op een zaterdagavond- -Blikjes verzamelen.
Dans een tikje zuiver, jij bent mijn droommeisje.
Wat een pijn om niet jouw man te zijn, het doet pijn als een steek.
-Uh-oh.
Met Toti. Uh-oh.
Ik weet dat onder dat gezicht van tederheid een gedurfde verborgenheid schuilgaat.
Ik wil gewoon wat er nog over is van mijn leven aan jou opdragen, wat leuk!
Wat leuk!