Nummers
Artiesten
Genres
Trackomslag PRIETENA TA

PRIETENA TA

3:22funk de bh, Braziliaanse funk, val, manele Album VARA BRAZIL 2025-07-04

Songtekst en vertaling

Origineel

Ah, ah, ah! Yeah, no, yeah, ah.
Te rog, eu nu mă mai ruga.
Știu că e prietena ta, știu că îți pasă de ea, dar am uitat-o deja. Nu o mai e în inima mea.
Crede-mă, e mai bine așa. Îmi spui că-i supărată, că nu iese din casă.
În lipsa mea, în lipsa mea. Am înțeles că-ți pasă. Te rog, spune-i pe față.
Spune-i așa: El nu te mai vrea, nu-i mai da mesaje, nu-l mai suna!
Spune-i tu, te rog eu, să nu mă mai sune, să mă uite și gata. Acum am pe alta.
N-are rost să dau nume. Știu că sunteți prietene bune, deci pe tine te-ar asculta.
Piesa asta e despre ea.
Spune-i tu, te rog eu, să nu mă mai sune, să mă uite și gata. Acum am pe alta. N-are rost să dau nume.
Știu că sunteți prietene bune, deci pe tine te-ar asculta. Piesa asta e despre ea.
Orice vrei, nu mă mișcă. Am greșit, dar nu fi tristă.
Te-am șters oricum de pe listă. Sau ceva tre' să apar pe revistă. N-am cum să stau după o pizdă.
Tot tot zic, sunt toxic, mă suni degeaba, e nostim. Noi știm, da' facem pe proștii.
Nu mă joc, da' viața fă, că eu nu-s prost, știi? Am zis că nu sun, mi s-a făcut dor.
Am zis că nu beau, mă înec cu alcool. Am zis că nu trag, mă văd cu petrol.
Am tras pentru noi, cât pentru amândoi. Vreau banii, vreau time, vreau sute, vreau foi.
N-a crezut nimeni, acu-s toate pe noi. Am crezut-o pe aia și m-a lăsat doi.
Sunt paranoia, n-am încredere în voi. Fă, aha, asta-i viața de-n Bronx.
Un alt suge bine, alta geme frumos, una o face de sânge, alta de sloboz.
Nu-i totu' ca-n State, nu e totu' roz. Apelează-mă, încearcă până-ți vine rău. E distanța prea mare între noi.
Nu am somn, bag de toate combinate să pot să adorm.
Mă culc cu femei, toate au numele tău. Știi și tu, fă orice, dar nu-mi pierde timpu'.
Am lăsat de la mine, nu-s tipu'. Fac muzică, mă mișcă ritmu'. Ăsta-i destinul.
Oricum, știi și tu, fă orice, dar nu pierde timpu'. Am lăsat de la mine, nu-s tipu'.
Fă, transmite-i așa: -piesa asta e despre ea.
-Spune-i tu, te rog eu, să nu mă mai sune, să mă uite și gata. Acum am pe alta. N-are rost să dau nume.
Știu că sunteți prietene bune, deci pe tine te-ar asculta. Piesa asta e despre ea.
Spune-i tu, te rog eu, să nu mă mai sune, să mă uite și gata. Acum am pe alta.
N-are rost să dau nume. Știu că sunteți prietene bune, deci pe tine te-ar asculta.
Piesa asta e despre ea.
Și-mi spui mereu că îi e greu și că îi e dor de noi. Zi de zi te rogi de mine să o iau înapoi.
Eu te înțeleg cumva, dar prietena ta tre' să-și vadă de viața ei și eu de viața mea.
Spune-i tu, te rog eu, să nu mă mai sune, să mă uite și gata. Acum am pe alta.
N-are rost să dau nume. Știu că sunteți prietene bune, deci pe tine te-ar asculta.
Piesa asta e despre ea. Sun-o tu și spune-i că nu o mai vreau.
Poți să te rogi de mine înapoi, nu o s-o iau.
Sun-o tu și spune-i, spune-i să treacă peste, peste tot ce-am avut, ce-am avut, dar nu mai este.

Nederlandse vertaling

Ach, ach, ah! Ja, nee, ja, ah.
Alsjeblieft, ik bid niet meer.
Ik weet dat ze je vriendin is, ik weet dat je om haar geeft, maar ik ben haar al vergeten. Ze zit niet meer in mijn hart.
Geloof me, het is beter zo. Je vertelt me ​​dat ze boos is, dat ze het huis niet verlaat.
In mijn afwezigheid, in mijn afwezigheid. Ik begrijp dat het je iets kan schelen. Vertel het hem alsjeblieft in zijn gezicht.
Zeg hem zo: hij wil je niet meer, sms hem niet meer, bel hem niet meer!
Zeg hem alsjeblieft dat hij me niet meer moet bellen, dat hij me moet vergeten, en dat is alles. Nu heb ik er nog één.
Het heeft geen zin om namen te noemen. Ik weet dat jullie goede vrienden zijn, dus ze zouden naar je luisteren.
Dit liedje gaat over haar.
Zeg hem alsjeblieft dat hij me niet meer moet bellen, dat hij me moet vergeten, en dat is alles. Nu heb ik er nog één. Het heeft geen zin om namen te noemen.
Ik weet dat jullie goede vrienden zijn, dus ze zouden naar je luisteren. Dit liedje gaat over haar.
Wat je ook wilt, beweeg me niet. Ik had het mis, maar wees niet verdrietig.
Ik heb je toch van de lijst verwijderd. Of iets om in het tijdschrift te verschijnen. Ik kan niet blijven achter een poesje aan.
Ik blijf zeggen: ik ben giftig, je belt me ​​voor niets, het is grappig. We weten het, we houden onszelf voor de gek.
Ik maak geen grapje, het leven is wat het is, want ik ben niet dom, weet je? Ik zei dat ik niet bel, ik heb je gemist.
Ik zei dat ik niet drink, ik verdrink met alcohol. Ik zei dat ik niet rook, ik zie mezelf met benzine.
Ik heb net zoveel voor ons geschoten als voor ons allebei. Ik wil het geld, ik wil tijd, ik wil honderden, ik wil lakens.
Niemand geloofde het, het ligt allemaal aan ons. Ik geloofde dat en ze liet me met rust.
Ik ben paranoïde, ik vertrouw je niet. Ja, aha, dat is het leven in de Bronx.
Een ander zuigt goed, een ander kreunt prachtig, de een doet het voor bloed, de ander voor sloboz.
Niet alles is zoals in de Verenigde Staten, niet alles is rooskleurig. Bel me, probeer het totdat je je ziek voelt. De afstand tussen ons is te groot.
Ik kan niet slapen, ik probeer alles gecombineerd om in slaap te kunnen vallen.
Ik slaap met vrouwen, ze hebben allemaal jouw naam. Weet je, doe wat dan ook, maar verspil mijn tijd niet.'
Ik heb het laten gaan, maak je geen zorgen. Ik maak muziek, het ritme beweegt mij'. Dit is het lot.
Hoe dan ook, doe wat dan ook, maar verspil geen tijd'. Ik heb het laten gaan, maak je geen zorgen.
Geef het dan zo door: -Dit stuk gaat over haar.
-Zeg hem alsjeblieft dat hij moet stoppen met mij te bellen, dat hij mij moet vergeten, en dat is alles. Nu heb ik er nog één. Het heeft geen zin om namen te noemen.
Ik weet dat jullie goede vrienden zijn, dus ze zouden naar je luisteren. Dit liedje gaat over haar.
Zeg hem alsjeblieft dat hij me niet meer moet bellen, dat hij me moet vergeten, en dat is alles. Nu heb ik er nog één.
Het heeft geen zin om namen te noemen. Ik weet dat jullie goede vrienden zijn, dus ze zouden naar je luisteren.
Dit liedje gaat over haar.
En je vertelt me ​​altijd dat het moeilijk voor hem is en dat hij ons mist. Dag na dag bid je dat ik haar terugneem.
Ik begrijp je wel een beetje, maar jouw vriendin moet haar leven leiden en ik het mijne.
Zeg hem alsjeblieft dat hij me niet meer moet bellen, dat hij me moet vergeten, en dat is alles. Nu heb ik er nog één.
Het heeft geen zin om namen te noemen. Ik weet dat jullie goede vrienden zijn, dus ze zouden naar je luisteren.
Dit liedje gaat over haar. Je belt haar en zegt dat ik haar niet meer wil.
Je kunt me terug smeken, ik neem het niet aan.
Je belt haar en vertelt haar, zegt haar dat ze over alles heen moet komen, over alles wat ik had, wat ik had, maar het is weg.

Video bekijken DZWS, VANILLA, Dj Nattan - PRIETENA TA

Trackstatistieken:

Streams Spotify

Posities in de hitlijsten Spotify

Hoogste noteringen

Weergaven YouTube

Posities in de hitlijsten Apple Music

Shazams Shazam

Posities in de hitlijsten Shazam