NADA HA CAMBIADO
Meer nummers van Natos y Waor
Meer nummers van Recycled J
Meer nummers van Sule B
Meer nummers van Hijos de la Ruina
Beschrijving
Producent: BatzOut
Producent: SokeThugPro
Producent: Pablo Gareta
Producent: PMP
Vocale opnametechnicus: Pablo Gareta
Vocale opnametechnicus: SokeThugPro
Vocale opnametechnicus: BatzOut
Menger: Pablo Gareta
Mixer: SokeThugPro
Menger: PMP
Meester: Koar
Onbekend: Hijos de la Ruina
Componist: Gonzalo Cidre Aranaz
Componist: Fernando Hisado Maldonado
Componist: Jorge Escorial Moreno
Componist: Juan Ignacio Marqués Guerra
Componist: Saúl Burgos
Songtekst en vertaling
Origineel
El demonio en la maleta, no me culpes, Dios bendito. No soy un santo, pero cargo el
San Benito.
Teníamos metas, hoy contratos por escrito, de los tiempos de devota al infinito. Cuando salir del tiesto no era tan bonito, ¿te acuerdas?
Decían que regaba flores muertas.
Con poquito hice jardines en las grietas, se nos quedó -pequeña la maceta. -El oro del cuello ya perdió su valor.
Pa' acordarme de dormir, me pongo el despertador.
En el bolsillo, un cuchillo y una flor, y más presidentes muertos que en el monte Rushmore.
Yo no lo muestro, lo demuestro. Si pierdo, aprendo y apuesto el resto.
El tiempo de Dios es perfecto y el mejor de los vuestros aquí es el sexto, ah.
Aprendimos a bailar bajo la lluvia, con las zapas sucias, chaqueta Columbia.
Un castillo construido sobre penurias, tu pena es mi pena y mi ruina es la tuya.
Tengo claro quiénes son a los que quiero, quién estaba cuando no había giras ni dinero, quién es para siempre, quién es pasajero.
Yo vivo por los siglos en este -agujero. -¡Cuánto ha pasado!
Desde que nos vimos, ey, nada ha cambiado, somos los mismos.
¡Cuánto ha pasado!
Y aquí seguimos, nada ha cambiado, somos -los mismos.
-Yeah, dale, quiero tú me lo grabes, cómo tiemblas en la cama cuando hacemos maldades.
Su-suave, baby, dime a qué sabe cuando muerde mis cadenas y dices: "Papi, no pares". Coral y Carey, mezcla Prada y
North Face, Haze y diamantes, Caravaggio, el don play.
Antes de Rick Seikol J, si soprano era ley, lo dice el Cole pa' que nunca lo olvidéis.
Con la pena de escudo, efecto embudo, los errores del pasado fueron puertas del futuro.
En la garganta más de un nudo marinero, vi partículas de luz iluminando un agujero.
No encontré la llave, pero no el tesoro. Quince años con los mismos, como el Cholo.
Si yo te contara las que hemos pasado, tenlo claro, primo, lo queremos todo.
¡Cuánto ha pasado!
Desde que nos vimos, ey, nada ha cambiado, somos los mismos. ¡Cuánto ha pasado!
Y aquí seguimos, -nada ha cambiado, somos los mismos. -¡Cuánto ha pasado!
Desde que nos vimos, nada ha cambiado, somos los mismos. ¡Cuánto ha pasado!
Y aquí seguimos, nada ha cambiado. . .
Nederlandse vertaling
De duivel in de koffer, geef mij niet de schuld, lieve God. Ik ben geen heilige, maar ik draag de
Sint-Benedictus.
We hadden doelen, vandaag geschreven contracten, van toegewijde tijden tot in het oneindige. Toen het uit de pot komen niet zo mooi was, weet je nog?
Ze zeiden dat hij dode bloemen water gaf.
Met maar een klein beetje maakte ik tuintjes in de kieren, de pot werd te klein. -Het goud op de hals heeft zijn waarde al verloren.
Om te onthouden dat ik moet slapen, heb ik de wekker gezet.
In zijn zak een mes en een bloem, en meer dode presidenten dan op Mount Rushmore.
Ik laat het niet zien, ik demonstreer het. Als ik verlies, leer ik en zet ik de rest in.
Gods timing is perfect en de beste van jou hier is de zesde, ah.
We leerden dansen in de regen, met vuile schoenen, Columbia-jasje.
Een kasteel gebouwd op ontberingen, jouw verdriet is mijn verdriet en mijn ondergang is de jouwe.
Ik ben duidelijk over van wie ik hou, wie er was toen er geen rondleidingen of geld waren, wie voor altijd is, wie tijdelijk is.
Ik leef voor altijd in dit gat. -Hoe lang is het geleden?
Sinds we elkaar zagen, hé, er is niets veranderd, we zijn hetzelfde.
Hoeveel is er gebeurd!
En hier zijn we dan, er is niets veranderd, we zijn hetzelfde.
-Ja, kom op, ik wil dat je het voor mij opneemt, hoe je schudt in bed als we slechte dingen doen.
Zo zacht, schat, vertel me hoe het smaakt als je in mijn kettingen bijt en zegt: 'Papa, stop niet.' Koraal en schildpad, meng Prada en
North Face, Haze en diamanten, Caravaggio, het geschenkspel.
Vóór Rick Seikol J: als sopraan wet was, zegt Cole het zodat je het nooit vergeet.
Met de schildstraf en het trechtereffect waren de fouten uit het verleden deuren naar de toekomst.
In de keel van meer dan een zeemansknoop zag ik lichtdeeltjes die een gat verlichtten.
Ik heb de sleutel niet gevonden, maar ook de schat niet. Vijftien jaar met dezelfde, zoals Cholo.
Als ik je vertel wat we hebben meegemaakt, wees dan duidelijk, neef, we willen het allemaal.
Hoeveel is er gebeurd!
Sinds we elkaar zagen, hé, er is niets veranderd, we zijn hetzelfde. Hoeveel is er gebeurd!
En hier gaan we verder: er is niets veranderd, we zijn hetzelfde. -Hoe lang is het geleden?
Sinds we elkaar zagen is er niets veranderd, we zijn hetzelfde. Hoeveel is er gebeurd!
En hier gaan we verder, er is niets veranderd. . .