Beschrijving
Uitgebracht op: 01-12-2025
Songtekst en vertaling
Origineel
The air bites sharp like a glassy knife.
White blankets cradle the sleeping life. Frost-kissed branches wear silver lace.
A hush falls down, the earth stands still.
Breath like clouds on the windowsill.
C'est ce zima, zima, zima, zima.
C'est ce zima, zima, zima, zima, zima.
Snowflakes tumble in a quiet ballet.
The pines bow low as they softly sway.
Footprints vanish where the drifts collide.
The world feels painted in shades of light, a canvas born from the longest night. Each tree whispers secrets to the sky.
C'est ce zima, zima, zima.
C'est ce zima, zima, zima.
C'est ce zima, zima, zima.
C'est ce zima, zima, zima.
Nederlandse vertaling
De lucht bijt scherp als een glazig mes.
Witte dekens wiegen het slapende leven. Door vorst gekuste takken dragen zilveren kant.
Er valt een stilte, de aarde staat stil.
Adem als wolken op de vensterbank.
C'est ce zima, zima, zima, zima.
C'est ce zima, zima, zima, zima, zima.
Sneeuwvlokken tuimelen in een rustig ballet.
De dennen buigen diep terwijl ze zachtjes zwaaien.
Voetafdrukken verdwijnen waar de driften botsen.
De wereld voelt geschilderd in tinten licht, een canvas geboren uit de langste nacht. Elke boom fluistert geheimen naar de hemel.
C'est ce zima, zima, zima.
C'est ce zima, zima, zima.
C'est ce zima, zima, zima.
C'est ce zima, zima, zima.