Beschrijving
Componist: Kevin Lin林隆璇
Tekstschrijver: Arvian Dwi Pangestu
Songtekst en vertaling
Origineel
Sampai hilang baru kau mengerti artinya menghargai seseorang yang selalu di sampingmu.
Berpapasan pun dia tak peduli, tak merindumu lagi, dan akhirnya kau mulai menyadari.
Jika kau cinta mengapa tak menahannya?
Tak ungkapkan yang kau rasa.
Jujurlah, hatimu milik dia.
Ataukah ada hati lain yang kau jaga, yang tak sanggup engkau lepas, membuat dirimu terperangkap tak berdaya?
Berpapasan pun dia tak peduli, tak merindumu lagi, dan akhirnya kau mulai menyadari.
Jika kau cinta mengapa tak menahannya?
Tak ungkapkan yang kau rasa.
Jujurlah, hatimu milik dia.
Ataukah ada hati lain yang kau jaga, yang tak sanggup engkau lepas, membuat dirimu terperangkap tak berdaya.
Sebelum semua berakhir kau sesali, akankah kau temui hati sebaik dia?
Jika kau cinta mengapa tak menahannya?
Tak ungkapkan yang kau rasa.
Jujurlah, hatimu -milik dia. Wooo. . .
-Jika kau cinta -mengapa tak menahannya? -. . .
yang engkau rasa.
Jujurlah, hatimu milik dia.
Ataukah ada hati lain yang kau jaga, yang tak sanggup engkau lepas, membuat dirimu terperangkap tak berdaya.
Dirimu terperangkap tak berdaya.
Nederlandse vertaling
Pas als het voorbij is, begrijp je wat het betekent om iemand te waarderen die altijd aan je zijde staat.
Zelfs als je langskomt, kan het hem niets schelen, hij mist je niet meer, en eindelijk begin je het te beseffen.
Als je liefhebt, waarom zou je dan niet volhouden?
Zeg niet wat je voelt.
Wees eerlijk, jouw hart behoort hem toe.
Of is er een ander hart dat je bewaakt en dat je niet los kunt laten, waardoor je hulpeloos in de val zit?
Zelfs als je langskomt, kan het hem niets schelen, hij mist je niet meer, en eindelijk begin je het te beseffen.
Als je liefhebt, waarom zou je dan niet volhouden?
Zeg niet wat je voelt.
Wees eerlijk, jouw hart behoort hem toe.
Of is er een ander hart dat je bewaakt en dat je niet los kunt laten, waardoor je hulpeloos in de val zit.
Voordat alles eindigt heb je spijt, zul je een hart vinden dat zo goed is als het zijne?
Als je liefhebt, waarom zou je dan niet volhouden?
Zeg niet wat je voelt.
Wees eerlijk, jouw hart behoort hem toe. Wauw. . .
-Als je liefhebt, waarom zou je het dan niet vasthouden? -. . .
wat je voelt.
Wees eerlijk, jouw hart behoort hem toe.
Of is er een ander hart dat je bewaakt en dat je niet los kunt laten, waardoor je hulpeloos in de val zit.
Je zit hulpeloos gevangen.