Nummers
Artiesten
Genres
Trackomslag Yeshua - Ao Vivo

Beschrijving

Muziekuitgever: The Bow

Componist, tekstschrijver: José Augusto da Silva Junior

Songtekst en vertaling

Origineel

Se a mim, das minhas feridas, flores fez nascer.
E em meu peito, um selo.
Eu sou do meu amado e os seus desejos são por mim.
Dos vales, posso avistar as colinas, e delas posso escutar os seus passos se aproximando.
Eu sou do meu amado e os seus desejos são por mim, são por mim!
E eu elevo os meus olhos para além dos montes, eu sei, de lá vem o meu socorro, e Ele vem.
E Ele vem saltando, e Ele vem saltando sobre os montes, sobre os montes.
E eu elevo os meus olhos para além dos montes, eu sei, de lá vem o meu socorro, e Ele vem.
E Ele vem saltando, e Ele vem saltando sobre os montes, sobre os montes. E eu elevo.
E eu elevo os meus olhos para além dos montes, eu sei, de lá vem o meu socorro, e Ele vem.
E Ele vem saltando, e Ele vem saltando sobre os montes, sobre os montes. Yeshua!
Yeshua.
Yeshua. . .
Yeshua.
E eu elevo.
E eu elevo os meus olhos para além dos montes, eu sei, de lá vem o meu socorro, e Ele vem.
E Ele vem saltando, e Ele vem saltando sobre os montes, sobre os montes.
E eu elevo os meus olhos para além dos montes, eu sei, de lá vem o meu socorro, e Ele vem.
E Ele vem saltando, e Ele vem sobre os montes, sobre os montes.
Yeshua. . .
Yeshua.
Yeshua. . . Yeshua.
Digo, ó, minha alma, cante ao seu amado: o tempo de cantar chegou, o tempo de cantar chegou!
Digo, ó, minha alma, cante ao seu amado: o tempo de cantar chegou, o tempo de cantar chegou.
Digo, ó, minha alma, cante ao seu amado: o tempo de cantar chegou, o tempo de cantar chegou.
Digo, ó, minha alma, cante ao seu amado: o tempo de cantar chegou, o tempo de cantar, Yeshua.
. . . Yeshua!
Yeshua.
Eu digo ó, minha alma, cante ao seu Amado: o tempo de cantar chegou, o tempo de cantar chegou.
Digo, ó, minha alma, cante ao seu Amado: o tempo de cantar chegou, o tempo de cantar chegou.
E eu elevo os meus olhos para além dos montes, eu sei, lá vem o meu socorro e Ele vem.
E Ele vem saltando, e Ele vem saltando sobre os montes, sobre os montes.
E eu elevo os meus olhos para além dos montes, eu sei, de lá vem o meu socorro e Ele vem.
E Ele vem saltando, e Ele vem saltando sobre os montes, sobre os montes.

Nederlandse vertaling

Zie een mim, das minhas feridas, flores fez nascer.
E em meu peito, um selo.
Het is zo dat ik het leuk vind en het is zo goed als ik ben.
In deze gevallen kunnen vogels als colina's worden bekeken en het kan zijn dat ze ongeveer zo zijn.
Eu sou do meu amado e os seus desejos são por mim, são por mim!
E eu elevo os meus olhos para além dos montes, eu sei, de lá vem o meu socorro, e Ele vem.
E Ele vem saltando, e Ele vem saltando sobre os montes, sobre os montes.
E eu elevo os meus olhos para além dos montes, eu sei, de lá vem o meu socorro, e Ele vem.
E Ele vem saltando, e Ele vem saltando sobre os montes, sobre os montes. E eu elevo.
E eu elevo os meus olhos para além dos montes, eu sei, de lá vem o meu socorro, e Ele vem.
E Ele vem saltando, e Ele vem saltando sobre os montes, sobre os montes. Jesjoea!
Jesjoea.
Jesjoea. . .
Jesjoea.
E eu elevo.
E eu elevo os meus olhos para além dos montes, eu sei, de lá vem o meu socorro, e Ele vem.
E Ele vem saltando, e Ele vem saltando sobre os montes, sobre os montes.
E eu elevo os meus olhos para além dos montes, eu sei, de lá vem o meu socorro, e Ele vem.
E Ele vem saltando, e Ele vem sobre os montes, sobre os montes.
Jesjoea. . .
Jesjoea.
Jesjoea. . . Jesjoea.
Digo, ó, minha alma, cante ao seu amado: o tempo de cantar chegou, o tempo de cantar chegou!
Digo, ó, minha alma, cante ao seu amado: o tempo de cantar chegou, o tempo de cantar chegou.
Digo, ó, minha alma, cante ao seu amado: o tempo de cantar chegou, o tempo de cantar chegou.
Digo, ó, minha alma, cante ao seu amado: o tempo de cantar chegou, o tempo de cantar, Yeshua.
. . . Jesjoea!
Jesjoea.
Eu digo ó, minha alma, cante ao seu Amado: o tempo de cantar chegou, o tempo de cantar chegou.
Digo, ó, minha alma, cante ao seu Amado: o tempo de cantar chegou, o tempo de cantar chegou.
En het is een van de dingen die we in de bergen doen, het is zo, ik ben een socorro en Ele vem.
E Ele vem saltando, e Ele vem saltando sobre os montes, sobre os montes.
En het is een van de dingen die we in de bergen doen, het is zo dat ik een socorro en Ele ben.
E Ele vem saltando, e Ele vem saltando sobre os montes, sobre os montes.

Video bekijken Songs Five Music, José Jr - Yeshua - Ao Vivo

Trackstatistieken:

Streams Spotify

Posities in de hitlijsten Spotify

Hoogste noteringen

Weergaven YouTube

Posities in de hitlijsten Apple Music

Shazams Shazam

Posities in de hitlijsten Shazam