Meer nummers van Wren Evans
Meer nummers van itsnk
Beschrijving
Componist Tekstschrijver, Arrangeur, Zanger, Producent, Auteur: Wren Evans
Componist, arrangeur, zanger, uitvoerend producent, auteur, producent: itsnk
Mengingenieur, masteringingenieur: Huỳnh Quang Tuấn
Tekstschrijver: xanh-duowng
Songtekst en vertaling
Origineel
Giữa biết bao nhiêu nụ cười chỉ có bấy nhiêu nỗi buồn là giống em.
Dẫu biết ta chưa là gì mà ánh mắt anh chi dừng lại nơi em? Hmm.
Ngài luôn nói không muốn làm phí thêm thì giờ, nhưng bây giờ thời gian vô nghĩa khi mất em.
Ngài sợ tin, sợ yêu, sợ sau này mất nhau, lỡ đau thì sao? Có lẽ em chưa sẵn sàng.
Vậy để anh từ từ đến bên nàng, trái tim không ngủ yên khi tình dở dang.
Tại sao em phải từ chối vội vàng, nếu như chưa kịp biết con tim rõ ràng?
Phải chăng có điều gì chứng minh anh tìm ra cho chúng ta, chỉ nhiêu đấy có khiến em nhìn về nơi anh.
Miễn sao em đừng lùi về phía sau, anh không sợ mình sẽ đau.
Anh sẽ tiến đến không ngại ngần, để kéo trái tim lại gần nơi. . .
Những tổn thương đã khiến em chần chừ, những nỗi buồn để em một mình rơi ngã thưa.
Chuyện đôi ta chẳng nên dừng chân mà giá như nhớ nhung còn dư, sao nỡ buông lời giã từ?
Vậy để anh từ từ đến bên nàng, trái tim không ngủ yên khi tình dở dang.
Tại sao em phải từ chối vội vàng, nếu như chưa kịp nhìn con tim rõ ràng?
Vì khi ấy anh cần em, em cần anh khi màn đêm buông xuống nơi đây.
Vì khi ấy anh cần em, em cần anh khi màn đêm buông xuống nơi đây.
Vì khi ấy anh cần em, em cần anh khi màn đêm buông xuống nơi đây.
Vì khi ấy anh cần em, em cần anh khi màn đêm buông xuống nơi đây.
Nederlandse vertaling
Tussen zoveel glimlachen is er maar een beperkt aantal droefheid, net als jij.
Ook al weet ik dat we niets zijn, waarom stoppen mijn ogen op jou? Hm.
Hij zei altijd dat hij geen tijd meer wilde verspillen, maar nu is tijd zinloos als ik jou verlies.
Hij is bang om te geloven, bang om lief te hebben, bang om elkaar later te verliezen. Wat als hij gewond raakt? Misschien ben ik er nog niet klaar voor.
Dus laat me langzaam naar haar toe gaan, mijn hart zal niet vredig slapen als de liefde nog niet voltooid is.
Waarom moet ik zo haastig weigeren, als ik geen tijd heb gehad om mijn hart duidelijk te kennen?
Kan ik iets bewijzen dat u voor ons heeft gevonden? Dat is het enige waardoor ik naar je kijk.
Zolang je geen stap terug doet, ben ik niet bang dat ik gewond raak.
Ik zal zonder aarzeling naderen, om mijn hart dichterbij te brengen. . .
De pijn deed me aarzelen, het verdriet deed me alleen vallen.
Het verhaal tussen ons mag niet stoppen, maar als we elkaar nog steeds missen, waarom zouden we dan afscheid willen nemen?
Dus laat me langzaam naar haar toe gaan, mijn hart zal niet vredig slapen als de liefde nog niet voltooid is.
Waarom moet ik zo haastig weigeren, als ik geen tijd heb gehad om mijn hart duidelijk te zien?
Want dan heb ik je nodig, ik heb je nodig als de nacht hier valt.
Want dan heb ik je nodig, ik heb je nodig als de nacht hier valt.
Want dan heb ik je nodig, ik heb je nodig als de nacht hier valt.
Want dan heb ik je nodig, ik heb je nodig als de nacht hier valt.