Nummers
Artiesten
Genres
Trackomslag Chúng Ta Của Hiện Tại

Chúng Ta Của Hiện Tại

5:01vinahuis, v-pop, Vietnamese hiphop 2020-12-20

Songtekst en vertaling

Origineel

(Good boy)
Mùa thu mang giấc mơ quay về
Vẫn nguyên vẹn như hôm nào
Lá bay theo gió xôn xao
Chốn xưa em chờ (chốn xưa em chờ)
Đoạn đường ngày nào nơi ta từng đón đưa
Còn vấn vương không phai mờ
Giấu yêu thương trong vần thơ
Chúng ta...
Là áng mây bên trời vội vàng ngang qua
Chúng ta...
Chẳng thể nâng niu những câu thề
Cứ như vậy thôi, không một lời, lặng lẽ thế chia xa
Chiều mưa bên hiên vắng buồn
Còn ai thương ai, mong ai?
Điều anh luôn giữ kín trong tim
Thương em đôi mắt ướt nhòa
Điều anh luôn giữ kín trong tim này
Thương em đâu đó khóc òa
Điều anh luôn giữ kín trong tim này
Ngày mai nắng gió, sương hao gầy
Có ai thương, lắng lo cho em? (Whoo-whoo-whoo)
Điều anh luôn giữ kín trong tim
Thương em, anh mãi xin là
Điều anh luôn giữ kín trong tim này
Thương em vì thương thôi mà
Điều anh luôn giữ kín trong tim này
Dù cho nắng tắt, xuân thay màu
Héo khô đi tháng năm xưa kia
(Anh nguyện ghi mãi trong tim)
"Nắng vương trên cành héo khô những kỉ niệm xưa kia"
"Ngày mai, người luyến lưu về giấc mơ từng có, liệu có ta?"
Có anh nơi đó không?
Có anh nơi đó không?
(Liệu có ta?)
Chúng ta...
Là áng mây bên trời vội vàng ngang qua
Chúng ta...
Chẳng thể nâng niu những câu thề
Cứ như vậy thôi, không một lời, lặng lẽ thế chia xa
Chiều mưa bên hiên vắng buồn
Còn ai thương ai, mong ai?
Điều anh luôn giữ kín trong tim
Thương em đôi mắt ướt nhòa
Điều anh luôn giữ kín trong tim này
Thương em đâu đó khóc òa
Điều anh luôn giữ kín trong tim này
Ngày mai nắng gió, sương hao gầy
Có ai thương, lắng lo cho em? (Whoo-whoo-whoo)
Điều anh luôn giữ kín trong tim
Thương em, anh mãi xin là
Điều anh luôn giữ kín trong tim này
Thương em vì thương thôi mà
Điều anh luôn giữ kín trong tim này
Dù cho nắng tắt, xuân thay màu
Héo khô đi tháng năm xưa kia
(Anh nguyện ghi mãi trong tim)
No, no, no
No, no, no
Điều anh luôn giữ kín trong tim (giữ kín trong tim này)
Giữ mãi trong tim này (giữ mãi trong tim này)
Giữ mãi trong tim mình (giữ mãi trong tim mình)
Giữ...
Có anh nơi đó không?
Có anh nơi đó không?
(Whoo-whoo-whoo-whoo)
Điều anh luôn giữ kín trong tim (no, no)
Điều anh luôn giữ kín trong tim này (no, no)
Điều anh luôn giữ kín trong tim này
(Ngày mai, nắng gió, sương hao gầy)
(Có ai thương, lắng lo cho em?)
Điều anh luôn giữ kín trong tim (no, no)
Điều anh luôn giữ kín trong tim này (no, no)
Điều anh luôn giữ kín trong tim này
(Dù cho nắng tắt, xuân thay màu)
(Héo khô đi tháng năm xưa kia)
(Anh nguyện ghi mãi trong tim)
Điều anh luôn giữ kín trong tim
Thương em đôi mắt ướt nhòa
Điều anh luôn giữ kín trong tim này
Thương em đâu đó khóc òa
Điều anh luôn giữ kín trong tim này
Ngày mai nắng gió, sương hao gầy
Có ai thương, lắng lo cho em? (Whoo-whoo-whoo)
Điều anh luôn giữ kín trong tim
Thương em, anh mãi xin là
Điều anh luôn giữ kín trong tim này
Thương em vì thương thôi mà
Điều anh luôn giữ kín trong tim này
Dù cho nắng tắt, xuân thay màu
Héo khô đi tháng năm xưa kia
(Anh nguyện ghi mãi trong tim)
(Anh nguyện ghi mãi trong tim)
(Anh nguyện ghi mãi trong tim)
(Anh nguyện ghi mãi trong tim)
(Anh nguyện ghi mãi trong tim)

Nederlandse vertaling

(Goede jongen)
De herfst brengt dromen terug
Nog net zo intact als altijd
Bladeren wapperen in de wind
De oude plaats waar ik wachtte (de oude plaats waar ik wachtte)
Dezelfde weg waar we vroeger ophaalden en afzetten
Het slepende probleem verdwijnt niet
Verberg liefde in poëzie
Wij...
Het is een wolkje aan de lucht dat snel voorbij trekt
Wij...
Kan eden niet koesteren
Zomaar, zonder een woord, stilletjes uit elkaar gaan
De regenachtige middag op de veranda is verlaten en verdrietig
Wie houdt van wie, wie wenst wie?
Iets wat hij altijd geheim hield in zijn hart
Ik heb medelijden met je natte ogen
Dit is iets dat ik altijd in mijn hart geheim houd
Ik heb ergens medelijden met je en huil
Dit is iets dat ik altijd in mijn hart geheim houd
Morgen is het zonnig en winderig, met dunne dauw
Houdt iemand van mij en zorgt hij voor mij? (Whoo-hoe-hoe)
Iets wat hij altijd geheim hield in zijn hart
Ik hou van je, ik vraag er altijd om
Dit is iets dat ik altijd in mijn hart geheim houd
Ik hou van je omdat ik van je hou
Dit is iets dat ik altijd in mijn hart geheim houd
Ook al schijnt de zon, de lente verandert van kleur
De oude jaren zijn verwelkt
(Ik beloof dat ik het voor altijd in mijn hart zal bewaren)
"De zon schijnt op de verdorde takken van oude herinneringen"
"Morgen, degenen die nostalgisch zijn naar de dromen die ze ooit hadden, zal ik er zijn?"
Ben je daar?
Ben je daar?
(Zal ik er zijn?)
Wij...
Het is een wolkje aan de lucht dat snel voorbij trekt
Wij...
Kan eden niet koesteren
Zomaar, zonder een woord, stilletjes uit elkaar gaan
De regenachtige middag op de veranda is verlaten en verdrietig
Wie houdt van wie, wie wenst wie?
Iets wat hij altijd geheim hield in zijn hart
Ik heb medelijden met je natte ogen
Dit is iets dat ik altijd in mijn hart geheim houd
Ik heb ergens medelijden met je en huil
Dit is iets dat ik altijd in mijn hart geheim houd
Morgen is het zonnig en winderig, met dunne dauw
Houdt iemand van mij en zorgt hij voor mij? (Whoo-hoe-hoe)
Iets wat hij altijd geheim hield in zijn hart
Ik hou van je, ik vraag er altijd om
Dit is iets dat ik altijd in mijn hart geheim houd
Ik hou van je omdat ik van je hou
Dit is iets dat ik altijd in mijn hart geheim houd
Ook al schijnt de zon, de lente verandert van kleur
De oude jaren zijn verwelkt
(Ik beloof dat ik het voor altijd in mijn hart zal bewaren)
Nee, nee, nee
Nee, nee, nee
Wat ik altijd in mijn hart bewaar (in mijn hart bewaard)
Bewaar het voor altijd in mijn hart (bewaar het voor altijd in mijn hart)
Bewaar het voor altijd in je hart (bewaar het voor altijd in je hart)
Houd...
Ben je daar?
Ben je daar?
(Whoo-hoe-hoe-hoe)
Wat ik altijd in mijn hart bewaar (vol, vol)
Wat ik altijd in mijn hart bewaar (nee, nee)
Dit is iets dat ik altijd in mijn hart geheim houd
(Morgen, zonnig, winderig, dauw dun)
(Wie houdt van mij en zorgt voor mij?)
Wat ik altijd in mijn hart bewaar (vol, vol)
Wat ik altijd in mijn hart bewaar (nee, nee)
Dit is iets dat ik altijd in mijn hart geheim houd
(Zelfs als de zon ondergaat, verandert de lente van kleur)
(De oude jaren wegkwijnen)
(Ik beloof dat ik het voor altijd in mijn hart zal bewaren)
Iets wat hij altijd geheim hield in zijn hart
Ik heb medelijden met je natte ogen
Dit is iets dat ik altijd in mijn hart geheim houd
Ik heb ergens medelijden met je en huil
Dit is iets dat ik altijd in mijn hart geheim houd
Morgen is het zonnig en winderig, met dunne dauw
Houdt iemand van mij en zorgt hij voor mij? (Whoo-hoe-hoe)
Iets wat hij altijd geheim hield in zijn hart
Ik hou van je, ik vraag er altijd om
Dit is iets dat ik altijd in mijn hart geheim houd
Ik hou van je omdat ik van je hou
Dit is iets dat ik altijd in mijn hart geheim houd
Ook al schijnt de zon, de lente verandert van kleur
De oude jaren zijn verwelkt
(Ik beloof dat ik het voor altijd in mijn hart zal bewaren)
(Ik beloof dat ik het voor altijd in mijn hart zal bewaren)
(Ik beloof dat ik het voor altijd in mijn hart zal bewaren)
(Ik beloof dat ik het voor altijd in mijn hart zal bewaren)
(Ik beloof dat ik het voor altijd in mijn hart zal bewaren)

Video bekijken Sơn Tùng M-TP - Chúng Ta Của Hiện Tại

Trackstatistieken:

Streams Spotify

Posities in de hitlijsten Spotify

Hoogste noteringen

Weergaven YouTube

Posities in de hitlijsten Apple Music

Shazams Shazam

Posities in de hitlijsten Shazam