Nummers
Artiesten
Genres
Trackomslag Có Đôi Điều

Có Đôi Điều

2:54v-pop, Vietnamese hiphop, Vietnam indie Album Lặng 2024-06-27

Songtekst en vertaling

Origineel

Chắc anh phải nói đôi điều

Người làm suy tư kìm nén để anh phải trông mong

Yeah yeah

Sao còn cố giữ trong lòng?

Để một lần này thôi, no-oh-oh, woah yes, please

Tình yêu này mang tương tư ngàn nỗi đau

Mang suy tư trên mỗi câu

But I'm mong cho con tim này mau rung động

I just wanna tell you that I love you, yeah

Tình yêu này mang tương tư ngàn nỗi đau

Mang suy tư trên mỗi câu

Nhiều tương tư đang chất chứa

Mong một lần nói ra (mang suy tư trên mỗi câu)

I won't let you go, won't let you go

Woah-oh-oh-whoa-oh

I won't let you go, won't let you go

Woah-oh-oh-whoa-oh

Xin cho ta bên nhau như là mong cầu (mong cầu)

Đôi môi run run ôm em vào trong lòng (trong lòng)

Shawty came through, don't wanna flex

'Cause she's a real one don't need the check, yeah yeah

Cứ thấy nhớ em, anh lại nhớ đến khúc nhạc

Girl don't be a naughty, hư nhiều quá anh sẽ phạt

Strawberry trên môi, laid up bên em thôi, ah

Yêu anh không cần kéo vì anh đây chỉ thích lôi thôi

Tình yêu này mang tương tư ngàn nỗi đau

Mang suy tư trên mỗi câu

But I'm mong cho con tim này mau rung động

I just wanna tell you that I love you, yeah

Tình yêu này mang tương tư ngàn nỗi đau

Mang suy tư trên mỗi câu

Nhiều tương tư đang chất chứa

Mong một lần nói ra (mang suy tư trên mỗi câu)

I won't let you go, won't let you go

Woah-oh-oh-whoa-oh

I won't let you go, won't let you go

Woah-oh-oh-whoa-oh

Say that you love me

Lại gần bên anh vì

Whoa-oh-oh, dành hết tình yêu này trao tặng riêng em

No-no-no-no

Let you go, won't let you go

Woah-oh-oh-whoa-oh

Let you go, won't let you go

Woah-oh-oh-whoa-oh

Nederlandse vertaling

Waarschijnlijk moet je een paar dingen zeggen

Degene die gedachten maakt, onderdrukt hem, zodat hij ernaar moet uitkijken

Ja ja

Waarom probeer je het nog steeds binnen te houden?

Voor deze ene keer, nee-oh-oh, woah ja, alsjeblieft

Deze liefde draagt duizend pijnen

Breng reflectie bij elke zin

Maar ik hoop dat dit hart snel gaat trillen

Ik wil je gewoon vertellen dat ik van je hou, ja

Deze liefde draagt duizend pijnen

Breng reflectie bij elke zin

Er worden veel gevoelens gekoesterd

Ik hoop het een keer te zeggen (met gedachten bij elke zin)

Ik laat je niet gaan, ik laat je niet gaan

Wauw-oh-oh-wauw-oh

Ik laat je niet gaan, ik laat je niet gaan

Wauw-oh-oh-wauw-oh

Laat ons alsjeblieft samen zijn zoals we willen (wens)

Bevende lippen houden je vast in mijn hart (in mijn hart)

Shawty kwam langs, ik wil niet buigen

Omdat ze een echte is, heb ik de cheque niet nodig, ja ja

Elke keer als ik je mis, denk ik aan het liedje

Meisje, wees niet zo stout, als je te veel stout bent, zal ik je straffen

Aardbei op mijn lippen, naast je gelegd, ah

Van jou houden hoeft niet te slepen, want ik hou gewoon van slepen

Deze liefde draagt duizend pijnen

Breng reflectie bij elke zin

Maar ik hoop dat dit hart snel gaat trillen

Ik wil je gewoon vertellen dat ik van je hou, ja

Deze liefde draagt duizend pijnen

Breng reflectie bij elke zin

Er worden veel gevoelens gekoesterd

Ik hoop het een keer te zeggen (met gedachten bij elke zin)

Ik laat je niet gaan, ik laat je niet gaan

Wauw-oh-oh-wauw-oh

Ik laat je niet gaan, ik laat je niet gaan

Wauw-oh-oh-wauw-oh

Zeg dat je van mij houdt

Kom dichter bij mij omdat

Whoa-oh-oh, geef al deze liefde alleen aan jou

Nee-nee-nee-nee

Laat je gaan, zal je niet laten gaan

Wauw-oh-oh-wauw-oh

Laat je gaan, zal je niet laten gaan

Wauw-oh-oh-wauw-oh

Video bekijken Shiki - Có Đôi Điều

Trackstatistieken:

Streams Spotify

Posities in de hitlijsten Spotify

Hoogste noteringen

Weergaven YouTube

Posities in de hitlijsten Apple Music

Shazams Shazam

Posities in de hitlijsten Shazam