Meer nummers van Primary
Meer nummers van Zion.T
Beschrijving
Tekstschrijver: Zion.T;CHOIZA
Componist: Primary;Zion.T
Arrangeur: Primair
Songtekst en vertaling
Origineel
전화를 할까 말까 문자로 할까
아 시간이 너무 늦었나 그녀는 벌써 잘까
오늘따라 밤이 너무 길어
문자를 썼다 고쳤다 하다가 지워
아쉬워 방금 보낸 문자가
답장을 기다리는 이 시간이 너무 길어
안절부절 못하는 내 모습이 안타까워서 약속도 없는 밤거리로 나왔어
뻥 터졌어 호르몬 두근거려 사춘기 중학생처럼 오예
내 맘에 빨간 불이 켜졌어 널 생각하면 이성은 꼼짝 못하고 얼어
제대로 털렸어 나 딱 걸렸어 나 넌 진짜 감당하기 힘든 일을 벌렸어
난 브레이크가 고장 난 8톤 트럭
못 멈춰 이미 시동 걸렸어 난
넌 웃을 때 (웃을 때) 콧구멍이 커져
그건 위험해 (위험해) 네 앞에 서면
괜히 수줍게 어물쩡대
그러고 보면 내가 어떻게 해
너는 왜, 항상 무표정
넌 대체 뭘 하는 여자길래 도대체 뭘 먹고 자랐길래
물음표 물음표 찍게 만들어
니가 뭔데 내 입가에 미소만 짓게 만들어
Woah 말도 안돼 제발 좀 그만해줄래
너무 귀여워 (끌려) 난 어지러워 (끌려)
끌리는 것 이상으로
저걸 어째 (뭔데) 네 번째 손가락에 낀 반지 뭔데
(슬쩍, 묻네) 대답 없고 스무고개 하자 할 수도 없고
나만 술래 하기야 넌 매일 도망가기만 해
날 어쩔 셈이야 이거 어장관리 아냐
날 잡던지 아님 내게 잡히던지 해줘
뿌리치던지 내게 안기던지 해줘
그렇게 웃지만 말고 얘기해줘
답답한 내 맘에다 너란 창을 내줘
넌 대체 뭘 하는 여자길래 도대체 뭘 먹고 자랐길래
물음표 물음표 찍게 만들어
니가 뭔데 내 입가에 미소만 짓게 만들어
Woah 말도 안돼 제발 좀 그만해줄래
너무 귀여워 (끌려) 난 어지러워 (끌려)
끌리는 것 이상으로 끌려
Nederlandse vertaling
Moet ik bellen of sms'en?
Is het te laat? Slaapt ze al?
De nacht duurt zo lang vandaag
Ik heb een tekst geschreven, bewerkt en vervolgens gewist.
Het is jammer dat het sms-bericht dat ik zojuist heb verzonden, was
Deze keer duurt het wachten op een antwoord te lang
Ik had medelijden met mijn rusteloze zelf, dus ging ik zonder afspraak de nacht in.
Ik explodeerde, mijn hormonen bonkten, alsof ik een middelbare scholier was in de puberteit.
Er gaat een rood lampje branden in mijn hart. Als ik aan jou denk, wordt de rede bevroren.
Ik werd volledig beroofd. Ik werd gepakt. Je hebt iets gedaan dat heel moeilijk was om mee om te gaan.
Ik ben een vrachtwagen van 8 ton met kapotte remmen
Ik kan niet stoppen, het is al begonnen.
Als je lacht (als je lacht) worden je neusgaten groter
Het is gevaarlijk (gevaarlijk) als ik voor je sta
Ze zeggen het zo verlegen, zonder enige reden
Wat moet ik dan doen?
Waarom ben je altijd uitdrukkingsloos?
Wat ben je in vredesnaam aan het doen, wat ben je in vredesnaam aan het eten?
Vraagteken, laat mij een vraagteken plaatsen
Wie ben jij die een glimlach op mijn gezicht tovert?
Woah, dit is belachelijk, kun je alsjeblieft stoppen
Het is zo schattig (aangetrokken) Ik ben duizelig (aangetrokken)
Meer dan alleen aangetrokken worden
Wat is dat? (Wat is het?) Wat is de ring aan de vierde vinger?
(vraag ik zachtjes) Er is geen antwoord en ik kan geen twintig vragen stellen.
Ik ben de enige die tikkertje speelt, jij rent gewoon elke dag weg
Wat ga je met mij doen? Is dit niet vissersmanagement?
Of je pakt me, of je wordt door mij gepakt
Schud me af of omhels me.
Lach alsjeblieft niet zo, praat gewoon tegen mij
Geef me een raam dat je naar mijn benauwde hart roept
Wat ben je in vredesnaam aan het doen, wat ben je in vredesnaam aan het eten?
Vraagteken, laat mij een vraagteken plaatsen
Wie ben jij die een glimlach op mijn gezicht tovert?
Woah, dit is belachelijk, kun je alsjeblieft stoppen
Het is zo schattig (aangetrokken) Ik ben duizelig (aangetrokken)
Ik voel me meer tot jou aangetrokken dan tot jou