Meer nummers van HANRORO
Beschrijving
Componist: HANRORO
Tekstschrijver: HANRORO
Arrangeur: Lee Ji Hoon
Songtekst en vertaling
Origineel
난 모든 걸 멈춰 세울래
나의 절망과 소망까지도
또 다른 내가 찾아올 때
편히 쉬었다 갈 수 있도록
세모난 바퀴도
나사 빠진 핸들도
깜빡이는 신호등도
결국 모두 살아있네
차가웠던 여름도
울어버린 가을도
남기지 못해 멍든 겨울을 난
안을래요
맞이하는 사랑 없어도
텅 빈 이곳은 따뜻하네요
아무도 서지 않는
그 누구도 모르는
짙은 향기를 담은
코끝이 시려 올 때
그럴 때 마침 일어설래요
난 많은 걸 두고 떠날래
너의 사랑과 미움까지도
꼭 우리가 다시 만날 때
너를 온전히 품을 수 있도록
그리움이라는
감정 아래 묻었던
후회들은 모두
바람결에 사라져 버리고
부어오른 마음을
그냥 둘 수가 없어
말없이 걷던 하얀 길 위의 날
안을래요
맞이하는 사랑 없어도
텅 빈 이곳은 따뜻하네요
아무도 서지 않는
그 누구도 모르는
짙은 향기를 담은
코끝이 시려 올 때
그럴 때 마침 일어설래요
내 안의 모든 게 다 녹아내릴 때
보이지 않던 게 하나 둘 피어날 때
피어난 입김이 외롭지 않을 때
그럴 때 마침 일어설래요
Nederlandse vertaling
Ik wil alles stopzetten
Zelfs mijn wanhoop en hoop
Als er weer een ik komt
Zodat u comfortabel kunt uitrusten
Zelfs de driehoekige wielen
Het handvat waarvan de schroef ontbreekt
Zelfs de knipperende verkeerslichten
Uiteindelijk leeft iedereen
Zelfs de koude zomer
Zelfs de herfst die huilde
Ik heb de winter gekneusd doorgebracht omdat ik niet kon vertrekken
Ik wil je knuffelen
Zelfs als er geen liefde is om je te begroeten
Het is warm op deze lege plek
niemand staat
niemand weet het
Bevat een diepe geur
Wanneer het puntje van je neus koud wordt
Tegen die tijd zal ik opstaan.
Ik wil veel dingen achterlaten
Zelfs je liefde en haat
Wanneer we elkaar weer ontmoeten
Zodat ik je volledig kan omarmen
Verlangen
Begraven onder de emoties
Alle spijt
Verdwijnt in de wind
Een gezwollen hart
Ik kan het niet zomaar zo laten
De dag dat ik stilletjes over de witte weg liep
Ik wil je knuffelen
Zelfs als er geen liefde is om je te begroeten
Het is warm op deze lege plek
niemand staat
niemand weet het
Bevat een diepe geur
Wanneer het puntje van je neus koud wordt
Tegen die tijd zal ik opstaan.
Als alles in mij smelt
Wanneer onzichtbare dingen één voor één tot bloei komen
Wanneer de bloeiende adem niet eenzaam is
Tegen die tijd zal ik opstaan.