Meer nummers van Fontaines D.C.
Beschrijving
Componist, tekstschrijver: Grian Chatten
Componist: Carlos O'Connell
Componist: Conor Curley
Componist: Conor Deegan III
Componist: Tom Coll
Producent: Dan Carey
Componist Tekstschrijver: Grian Chatten
Componist: Carlos O'Connell
Componist: Conor Curley
Componist: Conor Deegan III
Componist: Tom Coll
Songtekst en vertaling
Origineel
I love you, I love you, I told you I do.
It's all I've ever felt, I've never felt so well.
And if you don't know it, I wrote you this tune to be here loving you when I'm in the tomb. I've headed ahead now from Dublin to
Paris, and if there was sun shining, it was never on me.
So close the rain, so pronounced is the pain.
Yeah.
I love you, imagine a world without you.
It's only ever you, I only think of you. And if it's a blessing, I want it for you.
If I'm lost of a future, I want it with you. System in our heads, you only had it before.
You only open the window, never open up the door.
And I love you, I love you, I told you I do.
Selling genocide and have good pride, I understand.
I had to be there from the start, I had to be the fucking man.
It was a clamour after life, I sucked the ring off every hand. Had them plying me with drink, even met with their demands.
When the cherries lined up, I kept the spoils for myself till I had thirty ways of dying looking at me from the shelf.
Cloud-padded smile I had, a real good child I was.
But this island's run by sharks with children's bones stuck in their jaws. Now the mind is filled with culkies trying to talk you through it all.
Is their mammy been a gay and is their daddy been a fart?
And they say they love the land, but they don't feel it go to waste.
Hold a mirror to their youth and they will only see their face.
Make flowers read like broadsheets, every young man wants to die.
Say it to the man in profits and the bastard whaps boy, and the bastard whaps boy, and the bastard whaps boy.
Say it to him fifty times and still the bastard won't cry, well I lie!
I love you, I love you, I told you I do.
It's all I've ever felt, I've never felt so well.
And if you don't know it, I wrote you this tune to be here loving you when I'm in the tomb.
System in our heads, you only had it before. Echo, echo, echo.
The lights they go, the lights they go, the lights they go. Echo, echo.
Selling genocide and have good pride, I understand.
I had to be there from the start, I had to be the fucking man.
It was a clamour after life, I sucked the ring off every hand. Had them plying me with drink, even met with their demands.
And I loved you like a penny loves the pocket of a priest, and I'll love you till the grass around my gravestone is deceased.
And I'm heading for the culkies, I will tell about it all. About the god of being a gay and I'm the fail of being a fart.
Now the flowers read like broadsheets, every young man wants to die.
Say it to the man in profits and the bastard whaps boy, and the bastard whaps boy, and the bastard whaps boy.
Say it to him fifty times and still the bastard won't cry, well I lie!
Nederlandse vertaling
Ik hou van je, ik hou van je, ik zei toch dat ik dat doe.
Het is alles wat ik ooit heb gevoeld, ik heb me nog nooit zo goed gevoeld.
En als je het niet weet, ik heb dit deuntje voor je geschreven om hier van je te kunnen houden als ik in het graf lig. Ik ben nu op weg van Dublin naar
Parijs, en als de zon scheen, was dat nooit mijn schuld.
Zo dichtbij is de regen, zo uitgesproken is de pijn.
Ja.
Ik hou van je, stel je een wereld voor zonder jou.
Het gaat altijd alleen om jou, ik denk alleen aan jou. En als het een zegen is, wil ik het voor jou.
Als ik geen toekomst meer heb, wil ik die bij jou hebben. Systeem in ons hoofd, voorheen had je het alleen.
Je opent alleen het raam, nooit de deur.
En ik hou van je, ik hou van je, ik zei toch dat ik dat doe.
Genocide verkopen en goede trots hebben, begrijp ik.
Ik moest er vanaf het begin bij zijn, ik moest de verdomde man zijn.
Het was een schreeuw na het leven, ik zoog de ring van elke hand. Als ze me dronken, voldeden ze zelfs aan hun eisen.
Toen de kersen op een rij stonden, hield ik de buit voor mezelf totdat ik dertig manieren had om te sterven terwijl ik vanaf de plank naar me keek.
Ik had een door wolken bedekte glimlach, een heel braaf kind was ik.
Maar dit eiland wordt gerund door haaien met kinderbotten in hun kaken. Nu is de geest gevuld met sukkels die je er doorheen proberen te praten.
Is hun moeder homo geweest en is hun vader een scheet?
En ze zeggen dat ze van het land houden, maar ze hebben niet het gevoel dat het verloren gaat.
Houd hun jeugd een spiegel voor en ze zullen alleen hun gezicht zien.
Laat bloemen lezen als bladen, elke jongeman wil dood.
Zeg het tegen de man met winst en de bastaard slaat jongen, en de bastaard slaat jongen, en de bastaard slaat jongen.
Zeg het vijftig keer tegen hem en nog steeds wil de klootzak niet huilen, nou ik lieg!
Ik hou van je, ik hou van je, ik zei toch dat ik dat doe.
Het is alles wat ik ooit heb gevoeld, ik heb me nog nooit zo goed gevoeld.
En als je het niet weet, ik heb dit deuntje voor je geschreven om hier van je te kunnen houden als ik in het graf lig.
Systeem in ons hoofd, voorheen had je het alleen. Echo, echo, echo.
De lichten gaan ze, de lichten gaan ze, de lichten gaan ze. Echo, echo.
Genocide verkopen en goede trots hebben, begrijp ik.
Ik moest er vanaf het begin bij zijn, ik moest de verdomde man zijn.
Het was een schreeuw na het leven, ik zoog de ring van elke hand. Als ze me dronken, voldeden ze zelfs aan hun eisen.
En ik hield van je zoals een cent van de zak van een priester houdt, en ik zal van je houden tot het gras rond mijn grafsteen dood is.
En ik ga richting de Culkies, ik zal er alles over vertellen. Over de god van het homo-zijn en ik ben de mislukkeling van het zijn van een scheet.
Nu de bloemen lezen als bladen, wil elke jongeman sterven.
Zeg het tegen de man met winst en de bastaard slaat jongen, en de bastaard slaat jongen, en de bastaard slaat jongen.
Zeg het vijftig keer tegen hem en nog steeds wil de klootzak niet huilen, nou ik lieg!