Meer nummers van Ferrugem
Beschrijving
Achtergrondzang: Alcir de Souza Freitas
A&R-manager: Bárbara Rodrigues
A&R-manager: Caio César
Percussie: Dada Costa
Achtergrondzang: Davi Vianna
Percussie: Fabio Miudinho
Zang: Ferrugem
Percussie: Flavio Miudo
Bas: Gabriel Alves de Paula
Drums: Gabriël Ferrari
Uitvoerend producent: Gold Records
A en R Beheerder: Herika Marinho
A&R-manager: José Parrança
Meesteringenieur: Lincoln Lima
Mengingenieur: Lincoln Lima
Arrangeur, producent: Lincoln de Lima
Cavaquinho, gitaar, Pro Tools: Lincoln de Lima
A&R-manager: Luciana Costa
A&R-richting: Marcos Kilzer
Alle instrumenten, toetsenborden: Marcos Valério
Achtergrondzang: Marquinho O Sócio
Onbekend: Thiago Camarita
Gitaar, Guitarra: Thiago Lima
Percussie: Thiaguinho Castro
Componist: Enry Sanches
Songtekst en vertaling
Origineel
Foi, deixou de ser, meu grande amor era você
Mergulhei num fundo raso
Me trocou por um acaso
Tá explicado porque tanto me escondeu
Não vem querer postar foto agora
Depois que tudo se acabou
Não tem mais motivos pra continuar
Vivendo em um falso amor
Me deixa tentar
Fazer de tudo para superar
Apagar
Tudo que a gente planejou
Todos os nossos versos de amor
As fotos viajando que a gente tirou
Apagar
Pra ver se um dia eu deixo de lembrar
Não aguento mais te perdoar, voltar
E você vacilar
Apagar
(Tudo que a gente planejou)
Todos os nossos versos de amor
As fotos viajando que a gente tirou
Apagar
(Pra ver se um dia eu deixo de lembrar)
Não aguento mais te perdoar, voltar
E você vacilar, apagar
Foi, deixou de ser, meu grande amor era você
Mergulhei num fundo raso
Me trocou por um acaso
Tá explicado porque tanto me escondeu, ô
Não vem querer postar foto agora
Depois que tudo se acabou
Não tem mais motivos pra continuar
Vivendo em um falso amor
Me deixa tentar
Fazer de tudo para superar
Apagar
(Tudo que a gente planejou)
Todos os nossos versos de amor
As fotos viajando que a gente tirou
Apagar
(Pra ver se um dia eu deixo de lembrar)
Não aguento mais te perdoar, voltar
E você vacilar
Apagar
(Tudo que a gente planejou)
Todos os nossos versos de amor
As fotos viajando que a gente tirou
(Apagar)
Pra ver se um dia deixo de lembrar
(Não aguento mais te perdoar) voltar
E você vacilar, apagar
Foi, deixou de ser, meu grande amor era você
Mergulhei num fundo raso
Nederlandse vertaling
Dus, deixou de ser, meu grande amor era você
Mergulhei num fundo raso
Ik vind het leuk om te doen
Dit wordt expliciet uitgelegd
U kunt geen foto meer plaatsen
Als u dit doet, is dit het geval
Er zijn niet meer motieven om door te gaan
We leven als een valse liefde
Ik deixa tentar
Fazer de tudo om super te zijn
Apagar
Dit is een gente planejou
Alles is anders dan de liefde
Als foto's die je leuk vindt
Apagar
Pra ver se um dia eu deixo de lenbrar
Het is niet meer nodig om dit te doen
Het is een vacilar
Apagar
(Tudo que a gente planejou)
Alles is anders dan de liefde
Als foto's die je leuk vindt
Apagar
(Pra ver se um dia eu deixo de lembrar)
Het is niet meer nodig om dit te doen
E você vacilar, apagar
Dus, deixou de ser, meu grande amor era você
Mergulhei num fundo raso
Ik vind het leuk om te doen
Tá explicado porque tanto me escondeu, ô
U kunt geen foto meer plaatsen
Als u dit doet, is dit het geval
Er zijn niet meer motieven om door te gaan
We leven als een valse liefde
Ik deixa tentar
Fazer de tudo om super te zijn
Apagar
(Tudo que a gente planejou)
Alles is anders dan de liefde
Als foto's die je leuk vindt
Apagar
(Pra ver se um dia eu deixo de lembrar)
Het is niet meer nodig om dit te doen
Het is een vacilar
Apagar
(Tudo que a gente planejou)
Alles is anders dan de liefde
Als foto's die je leuk vindt
(Apagar)
Pra ver se um dia deixo de lenbrar
(Não aguento mais te perdoar) voltar
E você vacilar, apagar
Dus, deixou de ser, meu grande amor era você
Mergulhei num fundo raso