Meer nummers van IS:SUE
Beschrijving
Fase · IS:SUE
Arrangeur, componist: PWS
Componist, arrangeur en vocale producer: Kurtz
Componist, opnamearrangeur: Siu
Zanger: IS:SUE
Componist, achtergrondzanger: Lua Kim
Achtergrondzanger, componist: BORAN
Vocale producent: LOGOS
Opnametechnicus: Koki Miyata
Digitale bewerkingsingenieur: Lee Chang Hoon
Mengingenieur: JONGPIL GU
Mastering-ingenieur: Kwon Nam Woo
Tekstschrijver: Yui Kimura
Tekstschrijver: YUUKI
Componist: COE
Componist: COUP D'ETAT
Songtekst en vertaling
Origineel
. . . Now we shine in the perfect light. 抱きしめ て any version of myself。
果て なく fly away そう遠くへ。 暇化されて take high sight。
手放 しても隠さないさ。
I'm not afraid, I follow my light。 見つめるほど、深く落ちる shadow。
突き寄せる輪郭、響く楽し みを mellow。 限界はない。 Twenty-four seven, the day and the night。 止まらず keep running, running。
輝きます zero, honey。 見える全てが私じゃない。
暗 闇でも my heart beat guides me。 三日月の夜に、未完成でも it's me。
I can't hide my wonder, just let it flow。 夜を駆けて、未来染めて。 Past, oh, next, oh。
たどり着いた into the phase。 Past, oh, next, oh。 Phase, phase, phase, phase。 変わってく next, next。
たどり着いた into the phase。 Past, oh, next, oh。
Ah, next もう予測不能。 描いていく軌道。 覚めない夢の果て。
選んだ全てが I'm making myself。 たどり着いた into the phase。 Past, oh, next, oh。
立ち込める haze like a maze。 Oh, 溶け出す with me。 Hey, shining bright, starry night。
不確か でも重ねてきた全てが今。
Shining bright, moonlit night。 見える全てが私じゃない。
暗闇でも my heart beat guides me。 三日月の夜に、未完成でも it's me。
I can't hide my wonder, just let it flow。 夜を駆けて、未来染めて。 Past, oh, next, oh。
たどり着い た into the phase。 Past, oh, next, oh。 Phase, phase, phase, phase。
越えてく next, next。 たどり着いた into the phase。 Past, oh, next, oh。
Ah, next もう予測不能。 描いていく軌道。 覚めない夢の果て。
選んだ全て が I'm making myself。 たどり着いた into the phase。
Past, oh, next, oh。
Now we shine in the perfect light。 闇を包むように round the young night。
果て なく fly away そう遠くへ。
暇化されて take high sight。 手放しても隠さないさ。
I'm not afraid, I follow my light。
Nederlandse vertaling
. . Nu schijnen we in het perfecte licht. Knuffel me elke versie van mezelf.
Vlieg eindeloos weg, ver weg. Ik heb vrije tijd en kijk goed.
Zelfs als ik het loslaat, zal ik het niet verbergen.
Ik ben niet bang, ik volg mijn licht. Hoe meer je ernaar kijkt, hoe dieper de schaduw valt.
De contouren die naar voren dringen, de vreugde die zacht weerklinkt. Er zijn geen grenzen. Vierentwintig zeven, dag en nacht. Stop niet, blijf rennen, rennen.
Stralende nul, lieverd. Alles wat je ziet, ben ik niet.
Zelfs in het donker leidt mijn hartkloppingen mij. Op een maansikkelnacht, ook al is het nog niet af, ben ik het.
Ik kan mijn verwondering niet verbergen, laat het gewoon stromen. Ren door de nacht en kleur je toekomst. Verleden, oh, volgende, oh.
Ik ben in de fase aangekomen. Verleden, oh, volgende, oh. Fase, fase, fase, fase. Verander volgende, volgende.
Ik ben in de fase aangekomen. Verleden, oh, volgende, oh.
Ah, de volgende is niet langer voorspelbaar. Het te tekenen traject. Het einde van een droom waaruit ik niet kan ontwaken.
Alles wat ik kies, maak ik zelf. Ik ben in de fase aangekomen. Verleden, oh, volgende, oh.
Een waas als een doolhof. Oh, smelt met mij mee. Hé, stralende heldere sterrennacht.
Het is onzeker, maar alles wat we hebben verzameld, is nu.
Stralende heldere, maanverlichte nacht. Alles wat je ziet, ben ik niet.
Zelfs in het donker leidt mijn hartkloppingen mij. Op een maansikkelnacht, ook al is het nog niet af, ben ik het.
Ik kan mijn verwondering niet verbergen, laat het gewoon stromen. Ren door de nacht en kleur je toekomst. Verleden, oh, volgende, oh.
Ik kwam in de fase. Verleden, oh, volgende, oh. Fase, fase, fase, fase.
Ga verder dan volgende, volgende. Ik ben in de fase aangekomen. Verleden, oh, volgende, oh.
Ah, de volgende is niet langer voorspelbaar. Het te tekenen traject. Het einde van een droom waaruit ik niet kan ontwaken.
Alles wat ik kies, maak ik zelf. Ik ben in de fase aangekomen.
Verleden, oh, volgende, oh.
Nu schijnen we in het perfecte licht. Rond de jonge nacht alsof je de duisternis wilt omhullen.
Vlieg eindeloos weg, ver weg.
Ik heb vrije tijd en kijk goed. Zelfs als ik het loslaat, zal ik het niet verbergen.
Ik ben niet bang, ik volg mijn licht.