Meer nummers van MAX BARSKIH
Beschrijving
Componist: Max Barskih
Tekstschrijver: Max Barskih
Songtekst en vertaling
Origineel
We have no common themes, different pace, different view.
You plan everything in advance, and I do it day by day, gradually.
A hundred times we separated, a hundred times we returned.
Something between us does not agree, does not add up.
But somehow I'm here again, in your bedroom in the middle of the night.
I'm changing my route again, even though I planned to stay at home.
I can feel it, and it has been going on for a season.
You don't suit me, but I came again.
I tried to forget and burn to death.
I can't get drunk, because there is no control.
I throw everything, I hope, the wall will break, but that's all the words.
We are so different, it's obvious, and there's nothing we can do about it.
"Maybe we should stop?", I say to myself every day.
But somehow I'm here again, in your bedroom in the middle of the night.
I'm changing my route again, even though I planned to stay at home.
I can feel it, and it has been going on for a season.
You don't suit me, but I came again.
A hundred times we separated, a hundred times we returned.
Something between us does not agree, does not add up.
But somehow I'm here again, in your bedroom in the middle of the night.
I'm changing my route again, even though I planned to stay at home.
I can feel it, and it has been going on for a season.
You don't suit me, but I came again.
Nederlandse vertaling
We hebben geen gemeenschappelijke thema's, een ander tempo, een andere kijk.
Jij plant alles van tevoren, en ik doe het dag na dag, geleidelijk.
Honderd keer gingen we uit elkaar, honderd keer kwamen we terug.
Iets tussen ons is het niet eens, het klopt niet.
Maar op de een of andere manier ben ik hier weer, midden in de nacht in jouw slaapkamer.
Ik wijzig mijn route opnieuw, ook al was ik van plan om thuis te blijven.
Ik voel het, en het duurt al een seizoen.
Je past niet bij mij, maar ik kwam weer.
Ik probeerde het te vergeten en dood te branden.
Ik kan niet dronken worden, omdat er geen controle is.
Ik gooi alles, ik hoop dat de muur zal breken, maar dat zijn alle woorden.
We zijn zo verschillend, het is duidelijk, en we kunnen er niets aan doen.
“Misschien moeten we stoppen?”, zeg ik elke dag tegen mezelf.
Maar op de een of andere manier ben ik hier weer, midden in de nacht in jouw slaapkamer.
Ik wijzig mijn route opnieuw, ook al was ik van plan om thuis te blijven.
Ik voel het, en het duurt al een seizoen.
Je past niet bij mij, maar ik kwam weer.
Honderd keer gingen we uit elkaar, honderd keer kwamen we terug.
Iets tussen ons is het niet eens, het klopt niet.
Maar op de een of andere manier ben ik hier weer, midden in de nacht in jouw slaapkamer.
Ik wijzig mijn route opnieuw, ook al was ik van plan om thuis te blijven.
Ik voel het, en het duurt al een seizoen.
Je past niet bij mij, maar ik kwam weer.