Meer nummers van Alleh
Meer nummers van Yorghaki
Beschrijving
Gitaar, A&R, opnametechnicus, mengingenieur, masteringingenieur, componist, tekstschrijver: Yorghaki Yacoub
Atmos-geluidstechnicus: Lewis Pickett
Atmos-geluidstechnicus: Andres Abello
Assistent geluidstechnicus: Alexis
Componist, tekstschrijver: Alleh Mezher
Componist, tekstschrijver, producent: Manuel Lara
Producent: Yorghaki
Componist Tekstschrijver: Yorghaki Yacoub
Componist Tekstschrijver: Alleh Mezher
Componist Tekstschrijver: Manuel Lara
Songtekst en vertaling
Origineel
No, no, no, no. No, no, no, no.
¿Qué tanto podía durar? Si desde que empezamos, vivimos en tí y decidimos vivir.
Parte por parte, menos ropa, de noche al amanecer, las horas se hicieron cortas, suficiente pa' entender que es más fácil besarte es tan fácil.
Quería olvidarte, no lo logré, pero casi.
Que es más fácil besarte es tan fácil, te sigo en las redes como fan o papá.
Y capaz no funcionamos, capaz nos dimos la mano, capaz nos fuimos temprano y queremos quedarnos más.
Que nada de esto sea en vano, cuando te diga te amo, sin que lo diga te aclamo, ¿cómo esto va a terminar?
Que es más fácil besarte es tan fácil.
Quería olvidarte, no lo logré, pero casi.
Que es más fácil besarte es tan fácil, te sigo en las redes como fan o papá.
Atrévete, ven, pégate bailando, pega tu cintura, que tu cuerpo no me quiere.
Todavía tengo mis dudas, enviciado de ti, si no es contigo, no quiero na', no quiero na', no quiero na'. Aventurándome por tu piel, no quieres que pare, ¿Qué te parece?
Y que tengo en mente una vuelta por la ciudad.
Tu cara dice que te entretienes, date la oportunidad, que quita, que se nota y ahí se nota.
Y capaz no funcionamos, capaz nos dimos la mano, capaz nos fuimos temprano y queremos quedarnos más.
Que nada de esto sea en vano, cuando te diga te amo, sin que lo diga te aclamo, ¿cómo esto va a terminar?
Que es más fácil, que es más fácil,. Que es más fácil, que es más fácil.
Aventurándome por tu piel, no quieres que pare, ¿Qué te parece?
Y que tengo en mente una vuelta por la ciudad.
Tu cara dice que te entretienes, date la oportunidad, que quita, que se nota y ahí se nota.
Y capaz no funcionamos, capaz nos dimos la mano, capaz nos fuimos temprano y queremos quedarnos más.
Que nada de esto sea en vano, cuando te diga te amo, sin que lo diga te aclamo, ¿cómo esto va a terminar?
Y capaz no funcionamos, capaz nos dimos la mano, capaz nos fuimos temprano y queremos quedarnos más.
Que nada de esto sea en vano, cuando te diga te amo, sin que lo diga te aclamo, ¿cómo esto va a terminar?
Nederlandse vertaling
Nee, nee, nee, nee. Nee, nee, nee, nee.
Hoe lang zou het kunnen duren? Als we sinds we zijn begonnen in jou leven en besluiten te leven.
Gedeeltelijk minder kleding, van 's nachts tot zonsopgang, werden de uren kort, genoeg om te begrijpen dat het gemakkelijker is om je te kussen, het is zo gemakkelijk.
Ik wilde je vergeten, dat kon ik niet, maar bijna.
Het is gemakkelijker om je te kussen, het is zo gemakkelijk, ik volg je op sociale media als fan of vader.
En misschien hebben we niet gewerkt, misschien hebben we elkaar de hand geschud, misschien zijn we vroeg vertrokken en willen we langer blijven.
Laat dit allemaal niet tevergeefs zijn, als ik zeg dat ik van je hou, zonder het te zeggen, juich ik je toe: hoe gaat dit eindigen?
Het is gemakkelijker om je te kussen, het is zo gemakkelijk.
Ik wilde je vergeten, dat kon ik niet, maar bijna.
Het is gemakkelijker om je te kussen, het is zo gemakkelijk, ik volg je op sociale media als fan of vader.
Durf, kom, dans, steek je taille omhoog, je lichaam houdt niet van mij.
Ik heb nog steeds mijn twijfels, verslaafd aan jou, als het niet bij jou is, wil ik niets, ik wil niets, ik wil niets. Terwijl je je op je huid waagt, wil je niet dat ik stop, wat denk je ervan?
En ik heb een rondleiding door de stad in gedachten.
Je gezicht zegt dat je vermaakt wordt, jezelf de kans geeft, dat het je wegneemt, dat je het laat zien en dat je het daar laat zien.
En misschien hebben we niet gewerkt, misschien hebben we elkaar de hand geschud, misschien zijn we vroeg vertrokken en willen we langer blijven.
Laat dit allemaal niet tevergeefs zijn, als ik zeg dat ik van je hou, zonder het te zeggen, juich ik je toe: hoe gaat dit eindigen?
Wat makkelijker is, wat makkelijker is. Wat makkelijker is, wat makkelijker is.
Terwijl je je op je huid waagt, wil je niet dat ik stop, wat denk je ervan?
En ik heb een rondleiding door de stad in gedachten.
Je gezicht zegt dat je vermaakt wordt, jezelf de kans geeft, dat het je wegneemt, dat je het laat zien en dat je het daar laat zien.
En misschien hebben we niet gewerkt, misschien hebben we elkaar de hand geschud, misschien zijn we vroeg vertrokken en willen we langer blijven.
Laat dit allemaal niet tevergeefs zijn, als ik zeg dat ik van je hou, zonder het te zeggen, juich ik je toe: hoe gaat dit eindigen?
En misschien hebben we niet gewerkt, misschien hebben we elkaar de hand geschud, misschien zijn we vroeg vertrokken en willen we langer blijven.
Laat dit allemaal niet tevergeefs zijn, als ik zeg dat ik van je hou, zonder het te zeggen, juich ik je toe: hoe gaat dit eindigen?