Meer nummers van CAPO
Beschrijving
Producent: BABYBLUE
Producent: IAD ASLAN
Producent: MYVISIONBLURRY
Producent: SOTT
Componist: Alexander Müller
Tekstschrijver: Cem Anhan
Componist: Iad Aslan
Componist: Lars Wiedemann
Componist: Murad Weshah
Songtekst en vertaling
Origineel
Du bist mein Ghetto-Girl, aber wieso gehst du raus in die Welt ohne mich?
Da draußen ist es viel zu gefährlich für dich
Dein Mann ist nicht bei dir, sag, wer klärt es für dich?
Sei ehrlich zu mir, Baby
Muss ich 15 Jahre Knast jetzt in Kauf nehm'n?
Oder soll ich meine Gang bei ihm vorbeischicken?
Ich hab nur ein Leben, nenn mir diesen einen Namen, Baby
Mein Kafa ist rille, rille
Blockpanorama, in mei'm Kopf ist schon wieder nur Drama
Mein Ghetto-Girl macht wieder Stress, aber diesmal ist es anders, denn
In der letzten Zeit warst du bis in die Nacht unterwegs
Ich wohn zwar nicht mit dir, aber die Nachbarn, sie seh'n
Der Cousin von Rajid hat mir alles schon erzählt
Im Café Marrakesh auf Juan und Na3na3-Tee, eh
Ach, was für ein Tag, am Ende hat sie es geschafft
Ma Chérie nennt mich ein'n Psychopath
Aber sag, was hab ich dir getan, my baby?
Hey Cano, du bist auf dem Weg von Luzifer
Wurdest schon mehr als genug gewarnt
Ach, was für ein Tag, am Ende hat sie es geschafft
Ma Chérie nennt mich ein'n Psychopath
Aber sag, was hab ich dir getan, my baby?
Hey Cano, du bist auf dem Weg von Luzifer
Wurdest schon mehr als genug gewarnt
Zu viel Zeit hab ich mit dir verlor'n
Beginn ab jetzt wieder von vorn
Mein jedes Wort todernst, was ich hier grade schreib
Und ich wünscht, du wärst niemals gebor'n
Heut mach ich alles kaputt, hinterlasse die Scherben
Ich ziehe diesen Hurensohn mit ins Verderben
Nachrichtensender, Berichte im Fernsehen
Doch dich lass ich leben, dann fühlst du die Schmerzen
Ich sitz vor dem Richter, LLSV hinter Gitter
Ich hab sie geliebt, doch in diesem Moment frag ich: "War es das wert?"
Und ich bete zu Gott in der Nacht
Meine letzte Hoffnung ist, dass er mir vergibt, egal, wie schwer es auch ist
Halt die Knarre an mein Kopf und es macht-
Ach, was für ein Tag, am Ende hat sie es geschafft
Ma Chérie nennt mich ein'n Psychopath
Aber sag, was hab ich dir getan, my baby?
Hey Cano, du bist auf dem Weg von Luzifer
Wurdest schon mehr als genug gewarnt
Ach, was für ein Tag, am Ende hat sie es geschafft
Ma Chérie nennt mich ein'n Psychopath
Aber sag, was hab ich dir getan, my baby?
Hey Cano, du bist auf dem Weg von Luzifer
Wurdest schon mehr als genug gewarnt
Mein Ghetto-Girl
Dieser Song ist für dich, yeah
Ich mach es für dich
Ich drücke für dich
Ich töte für dich
Alles für dich, mein Ghetto-Girl
Nederlandse vertaling
Je bent mijn gettomeisje, maar waarom ga je de wereld in zonder mij?
Het is veel te gevaarlijk voor je daarbuiten
Je man is niet bij je, vertel me, wie zal het voor je regelen?
Wees eerlijk tegen mij, schat
Moet ik nu 15 jaar gevangenisstraf accepteren?
Of moet ik mijn bende naar hem toe sturen?
Ik heb maar één leven, noem me die ene naam, schat
Mijn Kafa is groove, groove
Blokpanorama, er zit weer alleen maar drama in mijn hoofd
Mijn gettomeisje bezorgt me opnieuw stress, maar deze keer is het anders omdat
De laatste tijd ben je 's avonds laat uitgegaan
Ik woon niet bij jou, maar de buren wel
Rajid's neef heeft me alles al verteld
Bij Café Marrakesh voor Juan en Na3na3 thee, hè
Oh, wat een dag, uiteindelijk heeft ze het gehaald
Ma Chérie noemt mij een psychopaat
Maar vertel me eens, wat heb ik je aangedaan, mijn schatje?
Hé Cano, je bent op het pad van Lucifer
Je bent al meer dan genoeg gewaarschuwd
Oh, wat een dag, uiteindelijk heeft ze het gehaald
Ma Chérie noemt mij een psychopaat
Maar vertel me eens, wat heb ik je aangedaan, mijn schatje?
Hé Cano, je bent op het pad van Lucifer
Je bent al meer dan genoeg gewaarschuwd
Ik heb te veel tijd met jou verloren
Begin vanaf nu opnieuw vanaf het begin
Ik ben bloedserieus over elk woord dat ik hier schrijf
En ik wou dat je nooit geboren was
Vandaag ga ik alles vernietigen en de stukken achterlaten
Ik sleep deze klootzak naar zijn ondergang
Nieuwskanalen, reportages op televisie
Maar ik laat je leven, dan zul je de pijn voelen
Ik zit voor de rechter, LLSV achter de tralies
Ik hield van haar, maar op dit moment vraag ik: "Was het het waard?"
En ik bid 's nachts tot God
Mijn laatste hoop is dat hij mij zal vergeven, hoe moeilijk het ook is
Zet het pistool tegen mijn hoofd en het gebeurt...
Oh, wat een dag, uiteindelijk heeft ze het gehaald
Ma Chérie noemt mij een psychopaat
Maar vertel me eens, wat heb ik je aangedaan, mijn schatje?
Hé Cano, je bent op het pad van Lucifer
Je bent al meer dan genoeg gewaarschuwd
Oh, wat een dag, uiteindelijk heeft ze het gehaald
Ma Chérie noemt mij een psychopaat
Maar vertel me, wat heb ik je aangedaan, mijn baby?
Hé Cano, je bent op het pad van Lucifer
Je bent al meer dan genoeg gewaarschuwd
Mijn gettomeisje
Dit liedje is voor jou, ja
Ik zal het voor je doen
Ik dring op je aan
Ik vermoord voor jou
Alles voor jou, mijn gettomeisje