Meer nummers van LEGADO 7
Beschrijving
Bijbehorende artiest: LEGADO 7
Drums: Gustavo Arellano
Bas: Rodrigo Rodriguez
Bijbehorende artiest: José Pacheco
Producent, accordeon: Ramón Ruiz
Tekstschrijver, componist: Alexander Eduardo Guerra
Componist, tekstschrijver: José Esparza
Tekstschrijver, componist: Angelica Gallegos
Producent: Alexander Guerra
Opnametechnicus, producent: Cesar Avila
Opnametechnicus: Gilberto Zavala
Assistent opnametechnicus: Daniel Kamerman-Giik
Assistent opnametechnicus: Jacob Stewart
Assistent opnametechnicus: Kayla DeWitt
Mastering-ingenieur, mengingenieur: Miguel Vega
A&R-regisseur: Gonzalo Herrerías
A&R-coördinator: Elida Ibarra
Songtekst en vertaling
Origineel
Traigo pa' casa el dinero, con mis compas me perdó el botero.
Traigo la morra que quiero, se llena de humo donde quiera que llego. ¿Por qué?
Todos se preguntan si empezó donde empecé, porque el marihuano del barril quiere comprar, quiere la receta sin poner para el pastel, el, el.
Ya no tengo sentimientos, con siete besos me pongo sereno.
Seguido desaparezco, y en Mazatlán de pronto me aparezco.
Algo bien, por el malecón quemándome la pura miel, mota de Califas, besitos prende y yei! Y pa' regresarme ya tengo listo un
PJ, yei, yei.
Te admiré pisando el suelo, por Hollywood en el Mercedes negro.
Ya me acostumbré a lo bueno, un buen reloj pa' que me marque el tiempo.
Y no, yo nunca he cambiado, solo la bolsa cambió.
Ya no hay malos tiempos, mañana ya sobra, adiós. Antes del dinero ya sabía que era cabrón, on, on.
En puro negocio bueno, desde morro soy de respeto, ni saben cómo me veo.
Pa' echar un taco cerramos el puesto, se ve un buen macaroni en la mesa, puro jefe.
Besos en la empresa que me da donde empecé y vamos pa' arriba sin importar el nivel, el, el.
Nederlandse vertaling
Ik breng het geld naar huis, de schipper is mij en mijn vrienden kwijtgeraakt.
Ik breng de morra die ik wil, hij vult zich met rook, waar ik ook ga. Omdat?
Iedereen vraagt zich af of het begon waar ik begon, want de marihuana in het vat wil kopen, hij wil het ongeschreven recept voor de taart, de, de.
Ik heb geen gevoelens meer, met zeven kussen word ik sereen.
Ik verdwijn vaak, en in Mazatlán verschijn ik plotseling.
Iets goeds, langs de promenade die de pure honing verbrandt, een stukje kalief, kusjes vangen en ja! En om terug te keren heb ik al een klaar
PJ, ja, ja.
Ik bewonderde je terwijl je op de grond stapte, door Hollywood in de zwarte Mercedes.
Ik ben al aan goede dingen gewend, een goed horloge om de tijd bij te houden.
En nee, ik ben nooit veranderd, alleen de aandelenmarkt is veranderd.
Er zijn geen slechte tijden meer, morgen is genoeg, tot ziens. Vóór het geld wist ik al dat hij een klootzak was.
In puur goede zaken word ik vanaf het begin gerespecteerd, ze weten niet eens hoe ik eruit zie.
Voor een taco sluiten we de stand, je ziet een goede macaroni op tafel staan, pure baas.
Kusjes in het bedrijf dat me geeft waar ik begon en we gaan omhoog, ongeacht het niveau, de, de.