Beschrijving
Uitgebracht op: 16-01-2026
Songtekst en vertaling
Origineel
Belki bir gün kesişir yollar, gözlerimizde düşer damlalar.
Sana koşsam çözülür sancılar ama biz yarım, hep yarım kalır.
Beni mahveden yine sensin. Dokunmadan içimden geçtin.
Gel diyemem, git hiç diyemem.
Bile bile kalbim seni seçti.
Bir ihtimal var içimde, tutunsak her şey biter bir günde.
Ama yollar kapalı, adımlar yarım kalır.
Belki bir gün kesişir yollar, gözlerimizde düşer damlalar.
Sana koşsam çözülür sancılar ama biz yarım, hep yarım kalır.
Belki bir gün kesişir yollar, gözlerimizde düşer damlalar.
Sana koşsam çözülür sancılar ama biz yarım, hep yarım kalır.
Kaç benden uzak, kanlı hep rüyalar. Serbesti rüzgarları, iki kadın, deli savaş.
Olur bu sefalar, bağlandı karalar. Heybetli geçtim biraz, diyemez ki yavaş.
Belki bir gün kesişir yollar.
Sana koşsam çözülür sancılar.
Belki bir gün kesişir yollar, gözlerimizde düşer damlalar.
Sana koşsam çözülür sancılar ama biz yarım, hep yarım kalır.
Belki bir gün kesişir yollar, gözlerimizde düşer damlalar.
Sana koşsam çözülür sancılar ama biz yarım, hep yarım kalır.
Nederlandse vertaling
Misschien zullen onze paden zich op een dag kruisen en zullen de tranen in onze ogen vallen.
Als ik naar je toe ren, zullen de pijnen worden opgelost, maar we zijn onvolledig, we zullen altijd onvolledig blijven.
Jij bent degene die mij opnieuw heeft geruïneerd. Je passeerde mij zonder mij aan te raken.
Ik kan niet zeggen kom, ik kan helemaal niet zeggen ga.
Mijn hart heeft bewust voor jou gekozen.
Er bestaat een mogelijkheid in mij dat als we volhouden, alles op een dag zal eindigen.
Maar de wegen zijn afgesloten, de trappen blijven onvoltooid.
Misschien zullen onze paden zich op een dag kruisen en zullen de tranen in onze ogen vallen.
Als ik naar je toe ren, zullen de pijnen worden opgelost, maar we zijn onvolledig, we zullen altijd onvolledig blijven.
Misschien zullen onze paden zich op een dag kruisen en zullen de tranen in onze ogen vallen.
Als ik naar je toe ren, zullen de pijnen worden opgelost, maar we zijn onvolledig, we zullen altijd onvolledig blijven.
Ren weg van mij, altijd bloedige dromen. Winden van vrijheid, twee vrouwen, gekke oorlog.
Deze vreugden zullen plaatsvinden, de landen zijn gebonden. Ik passeerde een beetje majestueus, maar ik kan niet zeggen dat het langzaam was.
Misschien kruisen hun paden zich op een dag.
Als ik naar je toe ren, zijn de pijnen opgelost.
Misschien zullen onze paden zich op een dag kruisen en zullen de tranen in onze ogen vallen.
Als ik naar je toe ren, zullen de pijnen worden opgelost, maar we zijn onvolledig, we zullen altijd onvolledig blijven.
Misschien zullen onze paden zich op een dag kruisen en zullen de tranen in onze ogen vallen.
Als ik naar je toe ren, zullen de pijnen worden opgelost, maar we zijn onvolledig, we zullen altijd onvolledig blijven.