Meer nummers van Tuna Kiremitçi
Beschrijving
Componist: Tonijn Kiremitçi
Tekstschrijver: Tonijn Kiremitçi
Arrangeur: İlker Yurtcan
Songtekst en vertaling
Origineel
Deli deli eserek, suçumuzu bilerek. . .
Sevmiştik yanlış zamanda.
Ve yaralarımızı gizleyip, yarın yokmuş gibi isyan etmiştik hayata.
Seviyorduk, gençtik hem de ölmezdik daha.
Ne savaşlardan çıkardık, almazdık yara.
Seni hala özlüyorsam kusura bakma.
Nasıl olsa hepsi artık bitmiş bir rüya.
Acı acı gülerek, gece gibi geçerek. . .
Anlam bulmuştuk hayata.
Ve egolarımızı terk edip, bırakıp bencilliği, aşkı bulmuştuk sonunda.
Seviyorduk, gençtik hem de ölmezdik daha.
Ne savaşlardan çıkardık, almazdık yara.
Seni hala özlüyorsam kusura bakma.
Nasıl olsa hepsi artık bitmiş bir rüya.
Seviyorduk, gençtik hem de ölmezdik daha.
Ne savaşlardan çıkardık, almazdık yara.
Seni hala özlüyorsam kusura bakma.
Nasıl olsa hepsi artık bitmiş bir rüya.
Seviyorduk, gençtik hem de ölmezdik daha.
Ne savaşlardan çıkardık, almazdık yara.
Seni hala özlüyorsam kusura bakma.
Nasıl olsa hepsi artık bitmiş bir rüya.
Nederlandse vertaling
Waanzinnig blazend, terwijl we onze schuld kennen. . .
We hielden van elkaar op het verkeerde moment.
En we verborgen onze wonden en kwamen in opstand tegen het leven alsof er geen morgen was.
We hielden van elkaar, we waren jong en we zouden nog niet sterven.
We zullen geen oorlogen overleven, we zouden geen wonden oplopen.
Het spijt me als ik je nog steeds mis.
Hoe dan ook, het is allemaal een droom die nu voorbij is.
Bitter lachend, voorbijgaand als de nacht. . .
We hebben betekenis in het leven gevonden.
En uiteindelijk lieten we onze ego's varen en vonden we egoïsme en liefde.
We hielden van elkaar, we waren jong en we zouden nog niet sterven.
We zullen geen oorlogen overleven, we zouden geen wonden oplopen.
Het spijt me als ik je nog steeds mis.
Hoe dan ook, het is allemaal een droom die nu voorbij is.
We hielden van elkaar, we waren jong en we zouden nog niet sterven.
We zullen geen oorlogen overleven, we zouden geen wonden oplopen.
Het spijt me als ik je nog steeds mis.
Hoe dan ook, het is allemaal een droom die nu voorbij is.
We hielden van elkaar, we waren jong en we zouden nog niet sterven.
We zullen geen oorlogen overleven, we zouden geen wonden oplopen.
Het spijt me als ik je nog steeds mis.
Hoe dan ook, het is allemaal een droom die nu voorbij is.