Beschrijving
Componist: Adam Beyer
Songtekst en vertaling
Origineel
Just close your eyes!
. . .
Just close your eyes.
Just close your eyes, forget your name, forget the world, forget the people, and we'll erect a different steeple.
This little game is fun to do, just close your eyes.
Just close your eyes, forget your name, forget the world, forget the people, and we'll erect a different steeple.
This little game is fun to do, just close your eyes.
Forget your name, forget the world, forget the people, and we'll erect a different steeple.
This little game is fun to do, just close your eyes. Eyes, eyes, eyes. . .
Just close your eyes, forget your name, forget the world, forget the people, and we'll erect a different steeple.
This little game is fun to do, just close your eyes!
Nederlandse vertaling
Sluit gewoon je ogen!
. . .
Sluit gewoon je ogen.
Sluit gewoon je ogen, vergeet je naam, vergeet de wereld, vergeet de mensen, en we zullen een andere toren oprichten.
Dit kleine spel is leuk om te doen, sluit gewoon je ogen.
Sluit gewoon je ogen, vergeet je naam, vergeet de wereld, vergeet de mensen, en we zullen een andere toren oprichten.
Dit kleine spel is leuk om te doen, sluit gewoon je ogen.
Vergeet je naam, vergeet de wereld, vergeet de mensen, en we zullen een andere toren oprichten.
Dit kleine spel is leuk om te doen, sluit gewoon je ogen. Ogen, ogen, ogen. . .
Sluit gewoon je ogen, vergeet je naam, vergeet de wereld, vergeet de mensen, en we zullen een andere toren oprichten.
Dit kleine spel is leuk om te doen, sluit gewoon je ogen!