Meer nummers van Marta Guidoboni
Songtekst en vertaling
Origineel
Cambian le cose, cambiamo noi, stupidi modi di dire se poi rimango così per il resto dei giorni miei.
Smetto di crescere, smetto coi tuoi modi di fare, non fare l'eroe.
Lasciami andare, non chiedermi come sto.
E dimmelo tu, cosa devo fare? Dimmelo tu, dove devo andare?
C'è niente da fare.
Io rimango qui, distesa per terra sul pavimento, che leggo il soffitto. Non sai quanto è bello!
Cambiano i piani, cambian le idee e io che non cambio neanche bugie, raccolgo per bene tutte le mie fobie.
Smetto col pane, smetto coi lei, se resti informale per me è tutto ok, forse potrei rimanere fino alle sei.
E dimmelo tu, cosa devo fare? Dimmelo tu, dove devo andare?
C'è niente da fare.
Io rimango qui, distesa per terra sul pavimento, che leggo il soffitto.
Non sai quanto è bello, non sai quanto è bello.
Cambierà il clima, cambiamo noi, per me puoi crederci quanto vuoi, rimani la stessa nel resto dei giorni tuoi.
Smetti di essere quello che sei, scrollati bene, non fare l'eroe.
Lasciati andare, non chiederti come stai. E dimmelo tu, cosa devo fare?
Dimmelo tu, dove devo andare?
C'è niente da fare.
Io rimango qui, distesa per terra sul pavimento, che leggo il soffitto.
Non sai quanto è bello.
E dimmelo tu, cosa devo dire? Dimmelo tu, come devo reagire?
Non so come fare.
Io rimango qui, seduta sul tetto, guardando la piazza che cambia di getto.
Non sai quanto è bello, non sai quanto è bello.
Nederlandse vertaling
Dingen veranderen, wij veranderen, stomme manieren om te zeggen of ik de rest van mijn dagen zo blijf.
Ik stop met groeien, ik stop met jouw manieren, wees geen held.
Laat me gaan, vraag me niet hoe het met me gaat.
En vertel mij, wat moet ik doen? Vertel mij, waar moet ik heen?
Er is niets te doen.
Ik blijf hier, liggend op de grond, het plafond lezend. Je weet niet hoe mooi het is!
Plannen veranderen, ideeën veranderen en ik, die niet eens leugens verander, verzamel al mijn fobieën zorgvuldig.
Ik stop met het brood, ik stop met de lei. Als je informeel blijft, vind ik alles goed, misschien kan ik tot zes uur blijven.
En vertel mij, wat moet ik doen? Vertel mij, waar moet ik heen?
Er is niets te doen.
Ik blijf hier, liggend op de grond, het plafond lezend.
Je weet niet hoe mooi het is, je weet niet hoe mooi het is.
Het klimaat zal veranderen, wij zullen veranderen, voor mij kun je er zoveel in geloven als je wilt, en de rest van je dagen hetzelfde blijven.
Stop met te zijn wie je bent, schud jezelf goed door elkaar, wees geen held.
Laat jezelf gaan, vraag jezelf niet af hoe het met je gaat. En vertel mij, wat moet ik doen?
Vertel mij, waar moet ik heen?
Er is niets te doen.
Ik blijf hier, liggend op de grond, het plafond lezend.
Je weet niet hoe mooi het is.
En vertel mij, wat moet ik zeggen? Vertel mij, hoe moet ik reageren?
Ik weet niet hoe ik het moet doen.
Ik blijf hier, zittend op het dak, en zie hoe het plein snel verandert.
Je weet niet hoe mooi het is, je weet niet hoe mooi het is.