Meer nummers van Nanpa Básico
Beschrijving
Bijbehorende uitvoerder: Nanpa Básico
Componist, tekstschrijver: Francisco David Rosero Serna
Componist: Jonathan Alberto Angulo Tovar
Opnametechnicus, arrangeur, componist, producent: Natalia Bautista
Opnametechnicus, producer, componist, arrangeur: Nicolás Ladrón de Guevara
Producent, arrangeur, opnametechnicus: Jonylams
Mengingenieur: Stefano Pizzaia
Masteringingenieur: Carlos Freitas
Assistent Mastering Engineer: Natalia Bohórquez
Songtekst en vertaling
Origineel
Yo estuve ahí
Cuando tú llorabas, estuve ahí
Cuando lo necesitabas, estuve ahí
Cuando nadie más estaba, estuve ahí, ahí, ahí
Yo estuve ahí
Cuando tu caos te mataba, estuve ahí
Cuando temblabas de ansiedad, yo estuve ahí
Y aunque estoy claro que ese tiempo lo perdí
Mami, no se te olvide
Yo siempre estuve
Aunque no lo merecías, te sostuve
Cuando nadie más podía, yo sí pude
Como te costaba subir, bajé las nubes
Ahora se te olvidó, pero la vida baja y sube
Cuando todo lo perdiste, me quedé
Cuando tus lágrimas corrían, las sequé
Cuando te sentías sola, te abracé
Te mimé, te subí, te bajé
Yo estuve ahí cuando tocaste fondo
Cuando nadie te miró profundo
El dolor siempre tiene un trasfondo
Y aunque no estaba bien, yo reparé tu mundo
Yo estuve ahí
Cuando tú llorabas, estuve ahí
Cuando lo necesitabas, estuve ahí
Cuando nadie más estaba, estuve ahí, ahí, ahí
Yo estuve ahí
Cuando tu caos te mataba, estuve ahí
Cuando temblabas de ansiedad, yo estuve ahí
Y aunque estoy claro que ese tiempo lo perdí
Mami, no se te olvide
Ahora muchos en las buenas, pero yo estuve en las malas
Ahora tú eres la mala, me sueltas y me apuñalas
Tu amor es fugaz como una luz de bengala
Pero tranquila, mi amor, que yo siempre aprendo a las malas
Y por aquí no vuelvas más
¿Cómo fuiste capaz de irte así sin más?
Yo te quité el dolor y tú me quitaste la paz
Y por aquí no vuelvas más
¿Cómo fuiste capaz de irte así sin más?
Yo te quité el dolor y tú me quitaste la paz
Ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah
Yo te quité el dolor y tú me quitaste la paz
Ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah
Yo te quité el dolor y tú me quitaste la paz
Nederlandse vertaling
Ik was daar
Toen je huilde, was ik daar
Toen je het nodig had, was ik er
Toen er niemand anders was, was ik daar, daar, daar
Ik was daar
Toen jouw chaos je doodde, was ik erbij
Toen je beefde van angst, was ik daar
En hoewel het voor mij duidelijk is dat ik die tijd heb verloren
Mama, vergeet het niet
Dat was ik altijd
Ook al verdiende je het niet, ik hield je vast
Toen niemand anders het kon, kon ik het wel
Omdat het moeilijk voor je was om naar boven te gaan, heb ik de wolken laten zakken
Nu ben je het vergeten, maar het leven gaat naar beneden en naar boven
Toen jij alles verloor, bleef ik
Toen je tranen stroomden, droogde ik ze
Toen je je alleen voelde, omhelsde ik je
Ik heb je in de watten gelegd, ik heb je opgevoed, ik heb je verlaagd
Ik was erbij toen je het dieptepunt bereikte
Toen niemand je diep aankeek
Pijn heeft altijd een achtergrond
En hoewel het niet goed was, heb ik jouw wereld hersteld
Ik was daar
Toen je huilde, was ik daar
Toen je het nodig had, was ik er
Toen er niemand anders was, was ik daar, daar, daar
Ik was daar
Toen jouw chaos je doodde, was ik erbij
Toen je beefde van angst, was ik daar
En hoewel het voor mij duidelijk is dat ik die tijd heb verloren
Mama, vergeet het niet
Nu velen in de goede tijden, maar ik was in de slechte
Nu ben jij de slechte, je laat me gaan en je steekt me neer
Je liefde is vluchtig als een lichtflits
Maar maak je geen zorgen, mijn liefste, ik leer altijd op de harde manier.
En kom hier niet meer terug
Hoe kon je zomaar weglopen?
Ik nam je pijn weg en jij nam mijn vrede weg
En kom hier niet meer terug
Hoe kon je zomaar weglopen?
Ik nam je pijn weg en jij nam mijn vrede weg
Ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah
Ik nam je pijn weg en jij nam mijn vrede weg
Ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah
Ik nam je pijn weg en jij nam mijn vrede weg