Meer nummers van Tommy Olivencia y Su Orquesta
Beschrijving
Wanneer het leven een beetje uit elkaar valt en een koffer niet alleen een voorwerp is, maar een gemoedstoestand, biedt muziek uitkomst. In dit nummer is muziek als een beste vriend die geen onnodige vragen stelt, maar gewoon naast je blijft lopen terwijl je niet met iemand, maar met illusies afrekent. Geen drama om mee naar huis te nemen, alleen warme vastberadenheid. Het is tijd om te gaan. Het is tijd om toe te geven: ja, het is niet gelukt. Maar de ritme blijft in je oren, een beetje waardigheid in je zak en een soort hardnekkig geloof dat er voor jou iets moois in het verschiet ligt. Zelfs als er eerst alleen maar stilte is.
Songtekst en vertaling
Origineel
De tantas esperanzas y recuerdos,
de alegrías y sentimientos,
lo que queda es mi tristeza.
A cuenta de ir andando mil caminos
y creerle a mi destino,
lo que queda es mi tristeza.
De tanto ir grabando mil recuerdos,
ir sembrándote en mi huerto,
ya no sé ni a dónde voy.
Por eso tengo que cambiar el rumbo
y decirle a todo el mundo,
si es preciso, que perdí.
Me voy con mi música a otro lado,
y si estuve enamorado,
eso ya lo dejo a ti.
Aquí una historia ha terminado,
tengo que ir para otro lado,
no puedo seguir aquí.
Aquí el amor me la ha jugado
y ahora tengo que aceptarlo,
que esta vez me he equivocado.
Aquí, tantos besos, tantas noches,
tantos años de sintiendo,
se han quedado solo aquí.
Aquí se troncharon tantos sueños,
pero sigo siendo el dueño
de lo que está por venir.
Me voy con mi música a otro lado,
y si estuve enamorado,
eso ya lo dejo aquí.
Todo pasa en el juego del amor,
pues la vida es así.
Y esta vez, cosita tan rica,
el perder me tocó a mí.
Me voy con mi música a otro lado,
y si estuve enamorado,
eso ya lo dejo aquí.
Esperanza, sentimientos,
alegre y pena yo siento,
más no importa.
Con el tiempo yo borraré tu recuerdo.
Me voy con mi música a otro lado,
y si estuve enamorado,
eso ya lo dejo aquí.
Valloón, pues toda historia
siempre tiene su fin.
Pero sigo siendo el dueño
de esto que está por venir.
Me voy con mi música a otro lado,
y si estuve enamorado,
eso ya lo dejo aquí.
Me voy...
Me voy con mi música a otro lado.
Sin embargo, ya he aceptado
que esta vez me he equivocado.
Me voy con mi música a otro lado.
Ya me voy, cosita rica, mamá.
Ya mi rumbo está atrasado.
Me voy con mi música a otro lado.
El destino lo ha querido así,
que vivamos separados.
Me voy con mi música a otro lado.
Para despedirme de ti
te digo adiós, goodbye, solón, ciao.
Nederlandse vertaling
Van zoveel verwachtingen en herinneringen,
van vreugde en gevoelens,
wat overblijft is mijn verdriet.
Omdat ik duizend wegen heb bewandeld
en mijn lot heb geloofd,
wat overblijft is mijn verdriet.
Van het vastleggen van duizend herinneringen,
van het zaaien van jou in mijn tuin,
weet ik niet eens meer waar ik heen ga.
Daarom moet ik van koers veranderen
en de hele wereld vertellen,
zo nodig, dat ik verloren heb.
Ik ga met mijn muziek ergens anders heen,
en als ik verliefd ben geweest,
laat ik dat aan jou over.
Hier is een verhaal ten einde gekomen,
ik moet ergens anders heen,
ik kan hier niet blijven.
Hier heeft de liefde me bedrogen
en nu moet ik het accepteren,
dat ik me deze keer heb vergist.
Hier, zoveel kussen, zoveel nachten,
zoveel jaren van voelen,
zijn hier alleen achtergebleven.
Hier zijn zoveel dromen in duigen gevallen,
maar ik ben nog steeds de eigenaar
van wat er nog komt.
Ik ga met mijn muziek ergens anders heen,
en als ik verliefd ben geweest,
laat ik dat hier achter.
Alles gebeurt in het spel van de liefde,
want zo is het leven.
En deze keer, lekker ding,
was het mijn beurt om te verliezen.
Ik ga met mijn muziek ergens anders heen,
en als ik verliefd ben geweest,
laat ik dat hier achter.
Hoop, gevoelens,
vreugde en verdriet voel ik,
maar het maakt niet uit.
Met de tijd zal ik je herinnering uitwissen.
Ik ga met mijn muziek ergens anders heen,
en als ik verliefd ben geweest,
laat ik dat hier achter.
Valloón, want elk verhaal
heeft altijd zijn einde.
Maar ik ben nog steeds de eigenaar
van dit wat nog komt.
Ik ga met mijn muziek ergens anders heen,
en als ik verliefd ben geweest,
laat ik dat hier achter.
Ik ga...
Ik ga met mijn muziek ergens anders heen.
Echter, ik heb al geaccepteerd
dat ik me deze keer heb vergist.
Ik ga met mijn muziek ergens anders heen.
Ik ga al, lekker ding, mama.
Mijn koers is al vertraagd.
Ik ga met mijn muziek ergens anders heen.
Het lot heeft het zo gewild,
dat we gescheiden leven.
Ik ga met mijn muziek ergens anders heen.
Om afscheid van je te nemen
zeg ik vaarwel, goodbye, solón, ciao.