Meer nummers van Corbyn Besson
Beschrijving
Achtergrondzang: Corbyn Besson
Zangproductie, producer, achtergrondzang: Tenroc
Producent: Hitboy
Vocale productie, producer, mixer: Trevor Muzzy
Geluidstechnicus: Dale Becker
Auteur, componist: Corbyn Besson
Auteur, componist: Jason Cornet
Auteur, componist: Chauncey Hollis
Auteur, componist: James Essien
Auteur, componist: Douglas Ford
Auteur, componist: Trevor Muzzy
Auteur, componist: Peter Lee Johnson
Songtekst en vertaling
Origineel
Here we go, not again. They keep telling me I lost my common sense, oh.
Already know how it ends. We say that we're done and then we start a trend, oh.
You're never not right next to me.
We're matching tees on Christmas Eve.
You fit just like the missing piece. I want you to mess it up for everyone else.
Put me through the fire, baby, make my heart melt.
I want you to ruin me, baby.
This the type of love that make me lie to myself. Till we get to Heaven, baby, put me through Hell.
I want you to ruin me, baby, yeah.
I want you to keep me on like a porch light. Know the Bentley ain't cheap.
Turn a boys' night to your night. Have me pack extra keys. Pull the blankets to your side.
All night, let me freeze, yeah. I want you to. . . Double doors, mine and yours.
Double reservation from the Beamer to the bed.
Now it's two AM, we watching Friends on this California king with my twin, she a queen, oh yeah.
Ooh, girl, you're never not right next to me. We're matching tees on Christmas Eve.
You fit just like the missing piece, oh. I want you to mess it up for everyone else.
Put me through the fire, baby, make my heart melt.
I want you to ruin, I want you to ruin me, baby. This the type of love that make me lie to myself.
Till we get to Heaven, baby, put me through Hell.
I want you to ruin me, baby.
I want you to keep me on like a porch light. Know the Bentley ain't cheap.
Turn a boys' night to your night. Have me pack extra keys. Pull the blankets to your side.
All night, let me freeze, yeah.
I want you to ruin me, baby.
I want you to ruin me, baby!
Nederlandse vertaling
Daar gaan we, niet nog een keer. Ze blijven me vertellen dat ik mijn gezond verstand kwijt ben, oh.
Weet al hoe het afloopt. We zeggen dat we klaar zijn en dan beginnen we een trend, oh.
Je zit nooit naast me.
We matchen T-shirts op kerstavond.
Je past net als het ontbrekende stuk. Ik wil dat je het voor iedereen verpest.
Steek me door het vuur, schat, laat mijn hart smelten.
Ik wil dat je mij ruïneert, schat.
Dit is het soort liefde waardoor ik tegen mezelf lieg. Totdat we in de hemel komen, schat, laat me door de hel gaan.
Ik wil dat je mij ruïneert, schat, ja.
Ik wil dat je me aanhoudt als een portieklamp. Weet dat de Bentley niet goedkoop is.
Maak van een jongensavond jouw avond. Laat me extra sleutels inpakken. Trek de dekens opzij.
Laat me de hele nacht bevriezen, ja. Ik wil dat je dat doet. . . Dubbele deuren, de mijne en de jouwe.
Dubbele reservering van de Beamer tot aan het bed.
Nu is het twee uur 's nachts, we kijken naar Friends op deze Californische koning met mijn tweelingbroer, zij is een koningin, oh ja.
Ooh, meid, je zit nooit naast me. We matchen T-shirts op kerstavond.
Je past net als het ontbrekende stuk, oh. Ik wil dat je het voor iedereen verpest.
Steek me door het vuur, schat, laat mijn hart smelten.
Ik wil dat je mij ruïneert, ik wil dat je mij ruïneert, schat. Dit is het soort liefde waardoor ik tegen mezelf lieg.
Totdat we in de hemel komen, schat, laat me door de hel gaan.
Ik wil dat je mij ruïneert, schat.
Ik wil dat je me aanhoudt als een portieklamp. Weet dat de Bentley niet goedkoop is.
Maak van een jongensavond jouw avond. Laat me extra sleutels inpakken. Trek de dekens opzij.
Laat me de hele nacht bevriezen, ja.
Ik wil dat je mij ruïneert, schat.
Ik wil dat je mij ruïneert, schat!