Meer nummers van рома майк
Meer nummers van Воха
Beschrijving
Producent: Ярослав Суходольський
Producent: Роман Майк
Producent: Володимир Попович
Songtekst en vertaling
Origineel
Tomorrow. . .
In the crowded sleeping quarters, in the cells of tenderness and quarrels, I will fall on the bed like a hailstorm.
Good luck to me tomorrow, good luck to me tomorrow, good luck to me tomorrow, good luck to me, good luck to me, yo!
Look here, without lowering it, look here.
I know you didn't expect anything to come out of me, but I was always a stranger.
When everyone was chasing you, I was carrying your books and a foggy brother's sweater.
I wrote poems about love, she said that she would go out with the one who had hryvnias. Hey, hey, not much has changed.
It was as if the kitty had cried in the hammock, but life told us not to be afraid of tears.
Love her and come pet her, no, don't be afraid. For what price are you willing to hug?
Ha, you are my poor poor thing. I'm going to bed, tell me a bedtime story about how lucky we'll be.
In the crowded sleeping quarters, in the cells of tenderness and quarrels, I will fall on the bed like a hailstorm.
May I be lucky, may I be lucky tomorrow, may I be lucky tomorrow, may I be lucky tomorrow, may I be lucky.
Good luck to me tomorrow, good luck to me tomorrow, good luck to me, good luck to me, yo!
I sang myself in a hoarse voice. My windows, my youth in the windows.
My habit is to live like a pauper. Fuck me, I'm pouring gold from the poor.
You are my gold skill, you are my gold, girl with sunset on the lake, girl, hurt, work to the corn.
It's fuel to look like an alphonse with you, it's fuel to beat yourself on the temples with basses, it's fuel to buy yourself clothes so that you don't get dumb, as I wasn't dumb even at school.
Are you doomed or what? I will ask you: "Are you to fate or me?
"The feeling that I have a bunch of keys to stories, where I will be, like a polaroid.
I didn't recognize you by face, I didn't know that it would be like this. Cut off tree crowns in Volodymyr, another option is to leave
Volyn
The river took the river to Lviv late, the bandit smokes my sheaves without me, and I did not know, after the smoke, what kind of smoke, my beauty will melt like an ice cube.
In the crowded sleeping quarters, in the cells of tenderness and quarrels, I will fall on the bed like a hailstorm.
May I be lucky, may I be lucky - tomorrow. - Good luck.
Good luck to me tomorrow, good luck to me tomorrow.
- Good luck. - Good luck to me.
- Good luck to me.
- Good luck to me tomorrow, good luck to me tomorrow, good luck to me.
- Good luck.
- Good luck to me, yo!
Nederlandse vertaling
Morgen. . .
In de overvolle slaapvertrekken, in de cellen van tederheid en ruzies, zal ik als een hagelbui op bed vallen.
Veel geluk voor mij morgen, veel geluk voor mij morgen, veel geluk voor mij morgen, veel geluk voor mij, veel geluk voor mij, yo!
Kijk hier, zonder hem te laten zakken, kijk hier.
Ik weet dat je niet verwachtte dat er iets uit mij zou komen, maar ik was altijd een vreemde.
Toen iedereen achter je aan zat, droeg ik je boeken en de trui van een mistige broer.
Ik schreef gedichten over liefde, ze zei dat ze uit zou gaan met degene die hryvnia's had. Hé, hé, er is niet veel veranderd.
Het was alsof de kat in de hangmat had gehuild, maar het leven vertelde ons dat we niet bang moesten zijn voor tranen.
Houd van haar en kom haar aaien, nee, wees niet bang. Voor welke prijs ben jij bereid te knuffelen?
Ha, jij bent mijn arme arme ding. Ik ga naar bed en vertel me een verhaaltje voor het slapengaan over hoeveel geluk we zullen hebben.
In de overvolle slaapvertrekken, in de cellen van tederheid en ruzies, zal ik als een hagelbui op bed vallen.
Mag ik geluk hebben, mag ik morgen geluk hebben, mag ik morgen geluk hebben, mag ik morgen geluk hebben, mag ik geluk hebben.
Veel geluk voor mij morgen, veel geluk voor mij morgen, veel geluk voor mij, veel geluk voor mij, yo!
Ik zong mezelf met schorre stem. Mijn ramen, mijn jeugd in de ramen.
Het is mijn gewoonte om als een pauper te leven. Fuck me, ik giet goud van de armen.
Jij bent mijn gouden vaardigheid, jij bent mijn goud, meisje met zonsondergang op het meer, meisje, gewond, werk aan de maïs.
Het is brandstof om er bij jou als een alfons uit te zien, het is brandstof om jezelf met bassen op de slapen te slaan, het is brandstof om kleren voor jezelf te kopen zodat je niet dom wordt, zoals ik zelfs op school niet dom was.
Ben je gedoemd of zo? Ik zal je vragen: "Ben jij het lot of ik?
"Het gevoel dat ik een sleutelbos heb van verhalen, waar ik zal zijn, als een polaroid.
Ik herkende je niet van gezicht, ik wist niet dat het zo zou zijn. Snijd boomkronen af in Volodymyr, een andere optie is om te vertrekken
Volyn
De rivier bracht de rivier laat naar Lviv, de bandiet rookt mijn schoven zonder mij, en ik wist niet, na de rook, wat voor soort rook mijn schoonheid zal smelten als een ijsblokje.
In de overvolle slaapvertrekken, in de cellen van tederheid en ruzies, zal ik als een hagelbui op bed vallen.
Mag ik geluk hebben, mag ik geluk hebben - morgen. - Succes.
Veel succes voor mij morgen, veel geluk voor mij morgen.
- Succes. - Veel geluk voor mij.
- Veel geluk voor mij.
- Veel geluk voor mij morgen, veel geluk voor mij morgen, veel geluk voor mij.
- Succes.
- Veel succes voor mij, joh!