Meer nummers van León Larregui
Beschrijving
Componist Tekstschrijver, zanger, producent: León Larregui
Producent: Adán Jodorowsky Trumblay
Programmeur, opnametechnicus, producer, mixingenieur: Jack Lahana
Producent: Rob Coudert
Extra ingenieur: Remi Peral
Opnametechnicus: Mario Frías
Podiumassistent-ingenieur: Gabriel Leal
Podiumassistent-ingenieur: Renato López
Podiumassistent-ingenieur: Arturo García
Masteringingenieur: Antoine Chabert
Achtergrondzangeres: Alexia Gredy
Studio: Hippocampus Studios
Studio: Panorama Studios
A&R: Florencia Quinteros
Songtekst en vertaling
Origineel
Melodías de otra dimensión
Tú que vas y yo que vengo
Nubes grises como un edredón
Cubren todo el hemisferio
Soledad que me desgarra
Esperanza desmembrada, oh
Tú das amor y no esperas nada a cambio
Tú sabes bien que el amor no se arrebata, nena
Espejismos de mi otro yo
Entre aplausos y nostalgia
Las ventanas del avión y el tren
Son mis mejores amigas, nena
Tú das amor y no esperas nada a cambio
Tú sabes bien que el amor no se arrebata, nena
Tú das amor y no esperas nada a cambio
Tú sabes bien que esta vez casi me matas, oh
Tú sabes bien que en el amor
Alguien sale perdiendo
Tú sabes bien que en el amor
Alguien sale perdiendo
Nederlandse vertaling
Melodieën uit een andere dimensie
Jij die gaat en ik die komt
Grijze wolken als een dekbed
Ze bestrijken het hele halfrond
Eenzaamheid die mij verscheurt
Hoop uiteengereten, oh
Je geeft liefde en verwacht er niets voor terug
Je weet heel goed dat liefde niet wordt weggenomen, schat
Luchtspiegelingen van mijn andere zelf
Tussen applaus en nostalgie
Vliegtuig- en treinramen
Ze zijn mijn beste vrienden, schat
Je geeft liefde en verwacht er niets voor terug
Je weet heel goed dat liefde niet wordt weggenomen, schat
Je geeft liefde en verwacht er niets voor terug
Je weet heel goed dat je me deze keer bijna hebt vermoord, oh
Dat weet je heel goed in de liefde
iemand verliest
Dat weet je heel goed in de liefde
iemand verliest